La première fois que tu te masturbes en pensant à l'infirmière de l'école tu le sais. | Open Subtitles | المرّة الأولى الّتي تستمني فيها وأنت تفكّر في ممرضة المدرسة، ستدركُ ذلك مباشرةً. |
Ce n'est pas la première fois avec le somnambulisme, les rêves. | Open Subtitles | هذه ليستْ المرّة الأولى المشي أثناء النوم و الرسم |
Pour être juste, la première fois, c'est toi que je menaçais. | Open Subtitles | ،لنكن مُحقيّن، في المرّة الأولى أنا كنتُ أهددكِ وحدكِ |
Ce n'était pas la première fois que vous reveniez bredouille. | Open Subtitles | هذه ليست المرّة الأولى التي تعود بها فارغ. |
Ce n'est rien. Elle a payé attention la première fois. | Open Subtitles | لا بأس، لقد ولت اهتمامًا في المرّة الأولى |
Ça ne sera pas la première fois qu'un agent place un indice comme ça, hein ? | Open Subtitles | لن تكون هذه المرّة الأولى التي يضع فيها عميل سلاحاً ، أليس كذلك؟ |
Ce ne serait pas la première fois que quelqu'un s'y essaye. | Open Subtitles | لن تكون المرّة الأولى التي يحاول أحد القيام بذلك. |
Est-ce qu'on peut faire semblant, une minute, que c'est la première fois qu'on se voit ? | Open Subtitles | هل نتظاهر للحظة واحدة أنّ هذهِ هي المرّة الأولى التي التقينا فيها ؟ |
C'est sans aucun doute la première fois qu'on me dit ça. | Open Subtitles | حسناً. إنها المرّة الأولى التي يقول أحدٌ لي كذلك. |
Ce n'est pas la première fois. Sûrement pas la dernière. | Open Subtitles | ليست المرّة الأولى ومن المحتمل لن تكون الأخيرة |
C'est la première fois que j'ai l'impression d'être dans un bordel. | Open Subtitles | إنّها المرّة الأولى التي أحسسْ فيها أَنني في بارديللو |
Dès la première fois que je t'ai livré ton courrier. | Open Subtitles | منذ المرّة الأولى التى أوصلتُ لكِ فيها البريد |
Ça ne serait pas la première fois. | Open Subtitles | لن تكون المرّة الأولى التي تفعلها الشرطة |
C'était la première fois que je découvrais le monde, seul. | Open Subtitles | هذه كانت المرّة الأولى لي التي أكون بها في العالم لوحدي |
Pour elle, ce n'est pas prévisible, vu que c'est sa première fois. | Open Subtitles | لن يكون أمرًا مُتوقّعًا لأنّ هذه المرّة الأولى بالنسبة لها. |
C'est pas la première fois que nous parlons du comportement de Lisa. | Open Subtitles | هذه ليست المرّة الأولى التي نتحدّث فيها حول سلوك تيسا. |
De plus, je doute que ce soit la première fois que quelqu'un remet en question la sincérité d'un homme dont les employées portent des oreilles de lapins. | Open Subtitles | إلى جانب، إنّني أشك أنّ هذه هي المرّة الأولى التي يشكّك فيها شخص ما في مصداقية رجل تضع موظفاته آذان زغباء وذيول قطنية |
Ce n'est pas la première fois qu'on me parle de ma cicatrice ou qu'on me demande d'où je viens, ou quand je verrai leurs parents. | Open Subtitles | إنّها ليست المرّة الأولى التي يتم فيها سؤالي عــــن ندبتي أو من أين أنا، أو متى سأقابل آبائهم. |
T'ai-je déjà dit que la première fois que je t'ai vu c'était à la télévision il y a 12 ans ? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن المرّة الأولى التي رأيت فيها وجهك؟ كان في التلفزيون قبل 12 سنة |
Tu te souviens de la premiere fois que tu m'as menotté ? | Open Subtitles | أتتذكّرين المرّة الأولى التي قيّدتِني فيها؟ |
Je devine que ce n'est pas ta première fois dans cette pièce. | Open Subtitles | أفترض بأنّ هذه ليستْ المرّة الأولى لكَ في هذه الغرفة |