"المسألة في دورته" - Translation from Arabic to French

    • question à sa
        
    • question lors de sa
        
    • question au cours de sa session
        
    • sujet à sa
        
    Le Groupe de travail poursuivra l'examen de la question à sa prochaine session. UN وسيواصل الفريق العامل بحث هذه المسألة في دورته القادمة.
    Le Conseil des droits de l'homme a consacré une réunion-débat à cette question à sa dix-neuvième session. UN وخصص مجلس حقوق الإنسان حلقة نقاش لهذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة
    12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    Cependant, n'ayant pas eu le temps d'entreprendre un examen détaillé du projet de règlement, il est convenu de reprendre la question à sa prochaine session, en 2011. UN ووافق المجلس على أن يتناول هذه المسألة في دورته القادمة في عام 2011.
    8. Décide d'examiner la question à sa dix-huitième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 8 - يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة
    12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa vingt-deuxième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثانية والعشرين.
    15. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-neuvième session. UN 15- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-neuvième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    11. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-neuvième session. UN 11- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة
    12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa seizième session. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    15. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-neuvième session. UN 15- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-neuvième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    Le CCS reviendra sur cette question lors de sa prochaine session sur la base de nouvelles consultations avec le Comité de haut niveau sur la gestion. UN وسيعود المجلس إلى هــذه المسألة في دورته المقبلة على أساس المشاورات الإضافية التي ستجريها اللجنة.
    9. Décide d'examiner la question au cours de sa session de fond de 2012 au titre de la question subsidiaire intitulée < < Pays africains qui sortent d'un conflit > > . UN 9 - يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الموضوعية لعام 2012 في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " البلدان الأفريقية الخارجة من النـزاع " .
    Cette période sera également décisive pour l'avenir de l'arrangement international sur les forêts car le Forum devra prendre une décision à ce sujet à sa onzième session. UN وستكون هذه الفترة حاسمة أيضا بالنسبة لمستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات، إذ ينبغي للمنتدى أن يبت في هذه المسألة في دورته الحادية عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more