"المسائل الإدارية ومسائل الميزانية" - Translation from Arabic to French

    • questions administratives et budgétaires
        
    • matière administrative et budgétaire
        
    • les domaines administratif et budgétaire
        
    En tant qu'organe délibérant et décisionnel, la Cinquième Commission doit être une tribune permettant d'échanger des vues sur les questions administratives et budgétaires. UN إذ ينبغي لها، باعتبارها هيئة للتداول واتخاذ القرار، أن تكون محفلا للنقاش بشأن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Il a été déclaré que les dispositions du Règlement intérieur de l'Assemblée générale régissant les questions administratives et budgétaires étaient claires. UN وأعرب عن رأي مفاده أن النظام الداخلي للجمعية العامة الذي يحكم المسائل الإدارية ومسائل الميزانية واضح.
    Point 9 : Le Programme, le Fonds pour l'environnement et les questions administratives et budgétaires UN البند 9: البرنامج، صندوق البيئة المسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى
    questions administratives et budgétaires UN المسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى
    Le Comité spécial rappelle que la Cinquième Commission est la grande commission compétente en matière administrative et budgétaire. UN 305 - وتشير اللجنة الخاصة إلى أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة التي يعهد إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Il a été déclaré que les dispositions du Règlement intérieur de l'Assemblée générale régissant les questions administratives et budgétaires étaient claires. UN وأعرب عن رأي مفاده أن النظام الداخلي للجمعية العامة الذي يحكم المسائل الإدارية ومسائل الميزانية واضح.
    questions administratives et budgétaires UN المسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى
    questions administratives et budgétaires UN المسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى
    Les délégations ont signalé que l'Assemblée générale avait renvoyé la question à la Sixième Commission sans préjudice des prérogatives de la Cinquième Commission, grande commission chargée des questions administratives et budgétaires. UN وقد أشارت الوفود إلى أن الجمعية العامة أحالت البند إلى اللجنة السادسة دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    L'Assemblée générale s'est de surcroît inquiétée de la tendance manifestée par les commissions chargées des questions de fond et d'autres organes intergouvernementaux à s'ingérer dans les questions administratives et budgétaires. UN وبالإضافة إلى ذلك أعربت الجمعية عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية من إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Chargée d'examiner les questions administratives et budgétaires, la Commission n'a rien à apporter à un débat sur les normes sociales. UN وأن من ولاية اللجنة أن تنظر في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية وهي لا تستطيع أن تضيف أي قيمة لمناقشة القواعد الاجتماعية.
    Depuis 1987 Observatoire astronomique européen dans l'hémisphère austral; de 1997 à 2000, Président du Comité des questions administratives et budgétaires UN منذ عام 1987 مرصد جنوبي أوروبا - رئيس لجنة المسائل الإدارية ومسائل الميزانية من 1997 إلى 2000
    questions administratives et budgétaires UN تاسع عشر - المسائل الإدارية ومسائل الميزانية
    XIX. questions administratives et budgétaires UN تاسع عشر - المسائل الإدارية ومسائل الميزانية
    Cette résolution réaffirmait d'ailleurs que la Cinquième Commission est la Grande Commission de l'Assemblée générale chargée des questions administratives et budgétaires. UN ويؤكد القرار نفسه مرة أخرى على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية للجمعية العامة التي تقع على عاتقها مسؤولية المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    UNEP/GC.23/9 questions administratives et budgétaires : Rapport du UN UNEP/GC.23/9 المسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى: تقرير المدير التنفيذي
    Le Programme, le Fonds pour l'environnement et les questions administratives et budgétaires. UN 9 - البرنامج، صندوق البيئة المسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى.
    9. questions administratives et budgétaires. UN 9 - المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    10. questions administratives et budgétaires. UN 10 - المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    L'Union européenne demande en conséquence qu'un point intitulé < < Barème spécial des contributions aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies > > soit inscrit à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale et propose que ce point soit alloué, en application du Règlement intérieur, à la Cinquième Commission, instance compétente en matière administrative et budgétaire. UN لذا فإن الاتحاد الأوروبي يطالب بأن يُدرج في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة بند تكميلي بعنوان " جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام " ويقترح إحالة هذا البند، عملا بالنظام الداخلي، إلى اللجنة الخامسة التي لها صلاحية النظر في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    L'obligation de fournir des justifications convaincantes aurait aussi l'avantage de responsabiliser davantage l'Organisation dans les domaines administratif et budgétaire. UN وعلاوة على ذلك، من شأن التعليل المستفيض أن يؤدي أيضا إلى تحسين مساءلة الأمم المتحدة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more