Fournir des informations sur l'adoption de ces plans, ainsi que sur les mécanismes utilisés pour mesurer l'efficacité des plans en question. | UN | يرجى تقديم معلومات عن اعتماد مثل هذه الخطط وكذلك عن الآليات المستخدمة لقياس فعاليتها. |
G. Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer | UN | استعراض المعاييـر والمؤشــرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها |
ix) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci. | UN | ' 9 ' استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها. |
Quelles méthodes sont-elles utilisées pour mesurer les coûts et les avantages de l’initiative ou de l’accord volontaire? | UN | ما هي المنهجيات المستخدمة لقياس تكاليف وفوائد المبادرة الطوعية أو الاتفاق الطوعي؟ |
Parmi les principaux indicateurs permettant de mesurer l'étendue de la pauvreté il y a lieu de mentionner: | UN | 132- وفي إطار الآليات المستخدمة لقياس ورصد حالات الفقر نشير إليها فيما يلي: |
D. Évaluation des avantages écologiques de l'atténuation des changements climatiques qui n'auraient pu être obtenus sans les activités exécutées conjointement, en prenant en considération l'ensemble des sources, des puits et des réservoirs pertinents et les méthodes employées pour mesurer, surveiller et vérifier de façon indépendante les émissions, par type de projet notamment, et les autres avantages écologiques obtenus | UN | دال - تقدير الفوائد البيئية الناجمة عن تخفيف تأثير تغير المناخ التي ما كان لها أن تتحقق لولا الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً، وتشمل جميع مصادر ومصارف وخزانات غازات الدفيئة ذات الصلة، والطرق المستخدمة لقياس هذه الانبعاثات ورصدها والتحقق منها بصورة مستقلة، وذلك حسب المشروع، والفوائد البيئية الأخرى التي تم تحقيقها |
TABLE DES MATIÈRES (suite) ix) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer | UN | `9` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها 25 |
ix) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci; | UN | `9` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
vi) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci; | UN | `6` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
101. Plusieurs orateurs ont présenté des commentaires et soulevé des questions quant aux indicateurs utilisés pour mesurer les résultats. | UN | 101- وأدلى عدة متكلمين بتعليقات عن القضايا المتصلة بالمؤشرات المستخدمة لقياس النتائج وأثاروا أسئلة بشأنها. |
vii) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et | UN | `7` استعراض المعالم والمؤشرات المستخدمة لقياس التقـدم |
vii) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci | UN | استعراض المعالم والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم المحرز وتقييم هذه المعالم والمؤشرات |
i) Les informations figurant dans les tableaux et concernant les repères et les indicateurs utilisés pour mesurer les progrès réalisés ainsi qu'une évaluation de ceuxci. | UN | `1` المعلومات المجدولة التي تستعرض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس مدى التقدم المحرز وتقييم لها. |
Les indicateurs de résultats décrivent les aspects ou caractéristiques utilisés pour mesurer le progrès du programme dans l’atteinte des résultats escomptés. | UN | مؤشرات اﻷداء تُبيﱢن الملامح أو الخصائص المستخدمة لقياس تقدم البرنامج في بلوغ نتائجـــه المتوقعة. |
ix) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci; | UN | `٩` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
vi) Examen des repères et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci; | UN | `٦` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
ix) Examen des références et indicateurs utilisés pour mesurer les progrès accomplis et évaluation de ceux-ci; | UN | `٩` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
Comme nous l'avons noté plus haut, les normes utilisées pour mesurer la superficie adéquate d'un logement sont controversées. | UN | وعلى النحو الذي لوحظ أعلاه، فإن المستويات المستخدمة لقياس الحيز السكني المناسب هي مسألة مثيرة للجدل. |
Il était précisé que les candidats à des postes de recherche générale devaient avoir de solides connaissances et une expérience dans le domaine concerné, ainsi qu'une bonne connaissance des techniques et méthodes utilisées pour mesurer, décrire, évaluer et juger l'efficacité et les résultats d'une activité. | UN | ونص إعلان الوظيفة الشاغرة على أنه ينبغي للمتقدمين بطلبات لوظائف البحوث العامة أن يتمتعوا بمعرفة وخبرة في مجال هذا الموضوع وبمعارف جيدة بالطرائق والتدابير المستخدمة لقياس ووصف وتقييم وتقدير نجاعة أي نشاط في هذا الحقل ونتائجه. |
Le CCC estime que le plan proposé est conforme pour l'essentiel, dans sa structure et sa portée, aux pratiques de référence utilisées pour mesurer de façon fiable les avantages obtenus; il en examinera cependant l'application en 2013. | UN | 16 - ويرى المجلس أن هيكل الخطة ونطاقها المقترحين يتمشيان عموماً مع أفضل الممارسات المستخدمة لقياس الفوائد قياساً موثوقاً، ولكنه سيقيّم تنفيذها في عام 2013. |
Le plan stratégique et institutionnel à moyen terme fait désormais l'objet d'un cadre de résultats où figurent des résultats stratégiques clairement définis, les réalisations escomptées et les indicateurs permettant de mesurer l'exécution. | UN | ووُضع إطار لنتائج الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل حُدِّدت فيه بوضوح النتائج الاستراتيجية والإنجازات المتوقعة والمؤشرات المستخدمة لقياس الأداء. |
iv) Évaluer les avantages écologiques concernant l'atténuation des changements climatiques qui n'auraient pu être obtenus sans les activités exécutées conjointement, en prenant en considération l'ensemble des sources, des puits et des réservoirs pertinents et les méthodes employées pour mesurer, surveiller et vérifier de façon indépendante les émissions, par type de projet notamment, et les autres avantages écologiques obtenus; | UN | ' 4 ' تقدير المنافع البيئية المتصلة بالحد من تغير المناخ الذي لم يكن يحدث في غياب الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً، والتي تشمل جميع مصادر غازات الدفيئة ذات الصلة ومصارف ترسيبها ومستودعاتها والطرق المستخدمة لقياس هذه الانبعاثات ورصدها والتحقق منها بصورة مستقلة، بما في ذلك حسب المشروع، والفوائد البيئية الأخرى التي تم تحقيقها؛ |