"المستنفد" - Translation from Arabic to French

    • appauvri
        
    • irradié
        
    • usé
        
    • épuisé
        
    • irradiés
        
    • UA
        
    • munitions
        
    • contenant
        
    Selon des informations publiées par l'OTAN, des projectiles de calibre 30 mm contenant chacun 273 grammes d'uranium appauvri, ont été employés. UN وحسب المعلومات الصادرة عن الحلف، استُخدمت قذائف من عيار 30 مليمتر تحوي كل واحدة منها 273 غراما من اليورانيوم المستنفد.
    En 1979, l'Iraq a importé d'Italie 6 005 kg d'uranium appauvri sous forme de poudre d'UO2. UN في عام ١٩٧٩، استورد العراق من ايطاليا ٠٠٥ ٦ كيلوغرامات من اليورانيوم المستنفد في شكل مسحوق ثاني أكسيد اليورانيوم.
    63/54 Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri UN آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri UN آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Les composés chimiques qui contiennent de telles matières et le plutonium présent dans les éléments de combustible irradié appartiennent également à cette catégorie. UN كما تدخل ضمن هذه الفئة المركبات الكيميائية المشتملة على مثل هذه المواد، والبلوتونيوم الموجود في عناصر الوقود المستنفد.
    Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri UN آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Rapport du Secrétaire général sur les effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri UN تقرير الأمين العام عن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    contenant de l'uranium appauvri Effets de l'utilisation d'armes et de munitions UN آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Le Comité scientifique s'emploie actuellement à élaborer un avis sur les risques environnementaux et sanitaires posés par l'uranium appauvri. UN وتعمل اللجنة حاليا على تكوين رأي بشأن المخاطر البيئية والصحية التي يشكلها اليورانيوم المستنفد.
    Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri UN آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Utilisation de l'uranium appauvri dans la fabrication des armes et des munitions UN استخدام اليورانيوم المستنفد في صناعة الأسلحة والذخائر
    L'uranium appauvri, quoique considéré comme déchet, garde néanmoins ses propriétés radioactives. UN ويحتفظ اليورانيوم المستنفد بسماته الإشعاعية على الرغم من اعتباره في عداد النفايات.
    Toutes ces propriétés de l'uranium appauvri ont conduit à la fabrication des obus à têtes ou pénétrateurs en uranium appauvri dont la caractéristique principale était de pouvoir percer les blindages des chars et détruire les bunkers souterrains. UN وقد أدت جميع هذه السمات التي يتسم بها اليورانيوم المستنفد إلى صنع قذائف ذات رؤوس مخترقة من اليورانيوم المستنفد، أهم مواصفاتها قدرتها على اختراق دروع الدبابات وتدمير الملاجئ المدفونة تحت الأرض.
    Utilisation des armes et des munitions contenant de l'uranium appauvri UN استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Conséquences de l'utilisation des munitions à base d'uranium appauvri UN الآثار المترتبة على استخدام الذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد
    Il a été noté que la toxicité de l'uranium appauvri devient plus dangereuse quand il se transforme en poussière pouvant être ingérée ou inhalée par l'homme. UN ولوحظ أن سُمية اليورانيوم المستنفد تصبح أخطر عندما يتحول إلى هباء يمكن أن يدخل الجسم عن طريق الفم أو التنفس.
    De même que les États ayant voté contre devraient eux aussi fournir leurs preuves sur la non-toxicité de l'uranium appauvri. UN وكذلك ينبغي للدول التي صوتت ضد القرار أن تقيم البرهان على عدم سمية اليورانيوم المستنفد.
    Les armes et les munitions qui contiennent de l'uranium appauvri constituent une menace pour les êtres vivants et pour l'environnement. UN وتشكل الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد خطرا على الحياة وعلى البيئة.
    À ce jour, aucune solution satisfaisante n'a été élaborée pour régler ce problème, et l'opportunité du traitement civil du combustible irradié est devenue une autre source de désaccord. UN ولغاية اليوم لم يتم التوصل إلى حل مرض لهذه المشكلة، وأصبحت المعالجة المدنية اللازمة للوقود المستنفد مصدرا جديدا للخلاف.
    On appelle retraitement la méthode utilisée pour récupérer le plutonium présent dans le combustible irradié. UN ويطلق على طريقة استخلاص البلوتونيوم من الوقود المستنفد باسم إعادة المعالجة.
    Cette initiative offre une option au développement des éléments sensibles du cycle du combustible nucléaire : l'enrichissement et le retraitement du combustible nucléaire usé. UN وتوفر هذه المبادرة بديلا لتطوير العناصر الحساسة لتلك الدورة، وهي تخصيب وإعادة معالجة الوقود النووي المستنفد.
    Mais l'énergie nucléaire suscite diverses préoccupations concernant la sécurité nucléaire, le combustible épuisé et la gestion des déchets. UN غير أن الطاقة النووية ترتبط بعدد من الشواغل، وهي السلامة النووية وإدارة الوقود المستنفد والنفايات.
    ii) Uranium naturel ou uranium appauvri ou thorium naturel solides non irradiés, ou leurs composés ou mélanges solides ou liquides; UN `٢` اليورانيوم الطبيعي الصلب غير المشعع أو اليورانيوم المستنفد أو الثوريوم الطبيعي أو مركباتهما أو مخاليطهما الصلبة أو السائلة؛
    L'UA, par exemple, peut être à l'origine de décès et de maladies graves, de handicaps et de malformations congénitales longtemps après avoir été utilisé pendant une guerre. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن يسبب اليورانيوم المستنفد وفيات وأمراضاً خطيرة وعجزاً وعاهات عند الولادة بعد استخدامه في اﻷسلحة وقت الحرب بمدة طويلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more