"المشتريات من السلع" - Translation from Arabic to French

    • des achats de biens
        
    • les achats de biens
        
    • 'achat de biens
        
    • 'achat des biens
        
    • achats et la prestation
        
    • de l'acquisition de biens
        
    Montant global des achats de biens et de services (2007-2011) UN مجموع المشتريات من السلع والخدمات في الفترة 2007-2011
    Montant global des achats de biens et de services, 2006-2010 UN إجمالي المشتريات من السلع والخدمات في الفترة 2006-2010
    " Pour assurer l'efficience des achats de biens et de services, le Comité recommande ce qui suit : UN " لتعزيز فعالية تكاليف المشتريات من السلع والخدمات، يوصي المجلس بما يلي:
    Conformément à la demande des États Membres, le rapport fournit également des informations sur les achats de biens et de services effectués par l'intermédiaire du système des Nations Unies. UN وحسبما طلبت الدول اﻷعضاء تقدم أيضا معلومات بشأن المشتريات من السلع والخدمات التي تمت من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    WGFS/23/Rev.1 Données statistiques sur l'achat de biens et de services, 1992-1995 UN WGFS/23/Rev.1 - بيانات إحصائية بشأن المشتريات من السلع والخدمات ١٩٩٢-١٩٩٥
    7. Conformément à de sains principes bancaires, la BID a mis en place des directives et procédures commerciales détaillées applicables à l'achat des biens et services, au décaissement de fonds et aux transactions avec les homologues. UN 7 - وعملا بمبادئ الصيرفة السليمة، وضع المصرف مبادئ توجيهية وإجراءات تفصيلية في مجال الأعمال التجارية لتطبيقها على المشتريات من السلع والخدمات، والمدفوعات، والمعاملات مع الجهات المناظرة.
    Elles ont préconisé de mettre la coopération au service des achats groupés, au niveau des pays, pour aller au-delà de la prestation des services communs et des achats pour regrouper à la fois les achats et la prestation de services, notamment pour les étapes que sont la planification, la prévision et la recherche comparative. UN ودعوا إلى مضي التعاون المشترك في مجال المشتريات على الصعيد القطري إلى ما هو أبعد من الخدمات والمشتريات المشتركة، بحيث يشمل ذلك المشتريات من السلع والخدمات والبرامج، بما في ذلك أثناء مراحل التخطيط والتنبؤ ووضع المعايير.
    l) Pour assurer l'efficience des achats de biens et de services, le Comité recommande ce qui suit : UN ١ - لتعزيز فعالية تكاليف المشتريات من السلع والخدمات، يوصي المجلس بما يلي:
    42. Pour assurer l'efficience des achats de biens et de services, le Comité recommande ce qui suit : UN ٤٢ - لتعزيز فعالية تكاليف المشتريات من السلع والخدمات، يوصي المجلس بما يلي:
    Entre 2008 et 2012, le volume des achats effectués par les Nations Unies est passé de 13,6 milliards de dollars à 15,4 milliards de dollars, augmentation attribuable à une croissance de 54 milliards de dollars des achats de biens et à une croissance de 1,72 milliard de dollars des achats de services pendant la même période. UN وفي الفترة ما بين عامي 2008 و 2012، زاد حجم مشتريات الأمم المتحدة من 13.6 بليون دولار إلى 15.4 بليون دولار، تعزى إلى زيادة قدرها 54 مليون دولار في المشتريات من السلع و 1.72 بليون دولار في المشتريات من الخدمات على مدى الفترة ذاتها.
    Total des achats de biens et de services pour les activités opérationnelles opérationnelles du système des Nations Unies UN ثانيا - مجموع المشتريات من السلع والخدمات لأغراض الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    II. Total des achats de biens et de services pour les activités opérationnelles du système des Nations Unies UN ثانيا - مجموع المشتريات من السلع والخدمات للأنشطة التشغيلية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Le montant total des achats de biens a augmenté de 826 millions de dollars, soit une hausse de 12,1 %, alors que celui des achats de services a diminué de 115 millions de dollars, ce qui représente une légère baisse de 1,3 %. UN وقد زاد مجموع المشتريات من السلع بمقدار 826 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 12.1 في المائة، بينما انخفضت مشتريات الخدمات بمقدار 115 مليون دولار، وهو انخفاض طفيف قدره 1.3 في المائة.
    Figure 1 Montant total des achats de biens et de services, 2009-2013 UN الشكل 1- مجموع المشتريات من السلع والخدمات في الفترة 2009-2013
    1. Montant total des achats de biens et de services, 1998-2002 13 UN الشكل 1 - مجموع المشتريات من السلع والخدمات، 1998-2002
    Montant total des achats de biens et de services, 19982002 UN مجموع المشتريات من السلع والخدمات، 1998-2002
    Montant global des achats de biens et de services destinés aux activités opérationnelles du système des Nations Unies UN ثانيا - مجموع المشتريات من السلع والخدمات للأنشطة التشغيلية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    49. Le total des achats de biens et de services n'a guère varié entre 1994 et 1995, s'établissant respectivement à 3,67 et 3,69 milliards de dollars. UN ٩٤ - وكان مجموع المشتريات من السلع والخدمات في السنتين ١٩٩٤ و ١٩٩٥ متماثلا تقريبا، حيث بلغ ٣,٦٧ و٣,٦٩ من بلايين دولارات الولايات المتحدة على التوالي.
    les achats de biens ont diminué de 258 millions de dollars, soit 3,7 %, alors que les achats de services ont augmenté de 1,4 milliard de dollars, soit une augmentation notable de 18,8 %. UN وانخفض إجمالي المشتريات من السلع بمبلغ 258 مليون دولار، أي بنقصان نسبته 3.7 في المائة، في حين زادت المشتريات من الخدمات بمبلغ 1.4 بليون دولار، وهي زيادة كبيرة بلغت نسبتها 18.8 في المائة.
    les achats de biens et de services ont augmenté sensiblement et cela devrait continuer étant donné la tendance en faveur du soutien budgétaire direct lié à une attention accrue accordée à la transparence et la présentation de comptes. UN وقد ازدادت المشتريات من السلع والخدمات زيادة كبيرة وينبغي أن تستمر في الزيادة في ظل وجود اتجاه نحو دعم مباشر للميزانية مقترنا بزيادة التركيز على الشفافية والمساءلة.
    WGFS/23/Rev.1 Données statistiques sur l'achat de biens et de services, 1992-1995 UN WGFS/23/Rev.1 بيانات إحصائية بشأن المشتريات من السلع والخدمات، ١٩٩٢-١٩٩٥
    u) Mesure de l'achat des biens et services produits au niveau national; UN (ش) قياس المشتريات من السلع والخدمات المنتجة وطنيا؛
    Elles ont préconisé de mettre la coopération au service des achats groupés, au niveau des pays, pour aller au-delà de la prestation des services communs et des achats pour regrouper à la fois les achats et la prestation de services, notamment pour les étapes que sont la planification, la prévision et la recherche comparative. UN ودعوا إلى مضي التعاون المشترك في مجال المشتريات على الصعيد القطري إلى ما هو أبعد من الخدمات والمشتريات المشتركة، بحيث يشمل ذلك المشتريات من السلع والخدمات والبرامج، بما في ذلك أثناء مراحل التخطيط والتنبؤ ووضع المعايير.
    De 2004 à 2008, la part des achats de services par le système des Nations Unies a augmenté dans le cadre de l'ensemble des achats, et légèrement dépassé celle de l'acquisition de biens, et ce, pour la première fois en 2006 et de nouveau en 2008. UN 9 - وفي الفترة من عام 2004 إلى عام 2008، زادت مشتريات منظومة الأمم المتحدة من الخدمات كحصة من إجمالي المشتريات، حيث تجاوزت بمقدار طفيف حصة المشتريات من السلع لأول مرة في سنة 2006 ثم في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more