"المشط" - Translation from Arabic to French

    • peigne
        
    • chargeur
        
    • métacarpien
        
    Ainsi proclame-t-il que les hommes sont égaux entre eux comme les dents du peigne du tisserand. UN وبالتالي، فإن الإسلام ينادي بأن جميع الناس سواسية كأسنان المشط في يد حائك.
    Je dois être affreuse. Puis-je avoir un peigne et un miroir? Open Subtitles لابد ان منظري سيء هل يمكنني إستخدام المشط والمرآة؟
    Tu connais la différence entre un peigne et un oeuf dur? Open Subtitles إسمع، أنه مضحك هل تعرف الإختلاف بين المشط والبيضة؟
    Je serais mort des milliers de fois sans le peigne. Open Subtitles لولا وجود المشط معى لكنت مصاب على الأقل 60 مرة للآن
    Il a un chargeur de 50 qui tire en rafale 900 projectiles perforants par minute. Open Subtitles المشط الأفقي المستدير و90 طلقة مخترقة للدروع في الدقيقة
    Sans le peigne, personne n'en aurait après toi. Open Subtitles إذا لم يكن معك المشط ما كان أحد سيطلق عليك النار
    Il faut que je vous parle de cet enregistreur, même Kat dit que le peigne est voyant. Open Subtitles أريد مكالمتك بشأن المسجّل 'لأن حتى كات تقول إن ذلك المشط يتوهج
    Nous avons récupéré des cheveux sur un peigne dans sa salle de bain Open Subtitles حسنا، نحن سحبت بعض الشعر من المشط في الحمام له
    elle y a mis la clé et a trouvé le peigne. Open Subtitles حسنًا ، لكنها كما هو جلي أدخلت المفتاح ووجدت المشط
    Juste un peigne avec quelques mèches de cheveux, un mouchoir, une tasse dans laquelle il a bu. Open Subtitles فقط إعثر من خلال المشط على بعض الشعيرات من شعره أو من خلال المتبقي من شرابه في الكأس
    Ce peigne magique était notre seule chance de gagner, la seule chose qui m'empêchait de tout faire rater. Open Subtitles ذلك المشط السحري كان فرصتنا الوحيدة بالفوز والشيء الوحيد الذي منعني من إفساد كل هذا
    Aux 12 coups de minuit, je vais lui offrir ce peigne orné de roses. Open Subtitles حسنا ، عندما تدق الساعة منتصف الليل سوف اقدم لها هذه الازهار على هذا المشط
    Elle avait... un genre de bijou dans ses cheveux, comme un peigne. Open Subtitles انها تمتلك نوعاً من الحلي في شعرها مثل المشط
    Ce peigne transmet Lucrèce Borgia. Open Subtitles حسناً إسمعوني هذا المشط يبث لاكريشيا بورجا
    Il y a 600 ans, elle commença un règne de terreur, et ce peigne va vouloir recommencer ce cycle. Open Subtitles لاكريشيا بورجيا بدأت قبل 600 عام عهداً دموياً من الارهاب وهذا المشط سيرغب بإعادة الامر من جديد
    Mahomet dit :'Devant Dieu, les hommes sont égaux comme le sont les dents d'un peigne.' Open Subtitles نعم , محمد قال من قبل , الله آله الجميع الناس سواسية كأسنان المشط
    Il portait les mêmes vêtements qu'au moment de son arrestation et n'avait reçu aucun article d'hygiène personnelle élémentaire tel que savon, dentifrice ou peigne. UN وكان يرتدي الملابس ذاتها التي كان يلبسها عند إلقاء القبض عليه، ولم يُعط أي أدوات نظافة صحية شخصية أساسية مثل الصابون أو معجون الأسنان أو المشط.
    ♪ Je pris la route pour te rapporter un peigne fin ♪ Open Subtitles "قبل أن أقابلك يا حبيبتي لم أكن أعرف معنى السلام" "ثم رأيتك بذلك المشط الجميل"
    Vous avez pris le chargeur, et remis l'arme. Impressiionnat. Je n'avais même pas remarqué. Open Subtitles أزلت المشط لكنك اعدت المسدس مذهل، لم ألاحظ ذلك حتى
    Tu as vidé ton chargeur sur la voiture. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّك أفرغت المشط بتلك السيّارة.
    Cette fracture sur le métacarpien droit sur les deux derniers doigts a un nom, Open Subtitles هذا الكسر على عظم المشط الأيمن على الإصبعين الأخيرين؟ لديه لقب:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more