"المشعوذة" - Translation from Arabic to French

    • sorcière
        
    • démon
        
    Le seul idiot plus bête que celui qui veut un renseignement sur cette sorcière, c'est celui qui le lui donne. Open Subtitles الغبي الوحيد... الأكثر حمقاً ممن يطلب المعلومات عن تلك المشعوذة هو من يرضى بتقديم المعلومات عنها.
    Maintenant qu'il a la petite sorcière, il m'écarte. Open Subtitles بعد أن أصبحت لديه المشعوذة الصغيرة، تخلى عني.
    Vous n'avez pas à le faire. Pas après ce que cette sorcière m'a montré. Open Subtitles لن يكن عليكما فعل ذلك ليس بعد ما اظهرت لي تلك المشعوذة
    Non, c'est pire qu'un démon, c'est une maman d'élève. Open Subtitles . لا ، هي أسوأ من المشعوذة ، إنها والدة الغرفة
    Oui, un ancien sorcier a condamné le démon dans la fiole car elle a refusé de l'épouser. Open Subtitles أجل ، مصدر قديم حجز المشعوذة في الزجاجة لأنها رفضت الزواج به
    Je sais que je ne suis pas la sorcière de l'année, mais si tu veux un peu de jus en plus pour défaire le sort, fais le moi savoir. Open Subtitles أعرف أنّي لست المشعوذة الأفضل لهذا العام لكنْ إنْ أردتِ سحراً إضافيّاً لإبطال التعويذة فأعلميني
    "Venez les gars, venez écouter la sorcière qui me fait des misères". Open Subtitles كنت تنوي ان تسمعهم إياه ؟ رفاق تعالوا واستمعوا إلى المشعوذة التي أفسدت مسائي
    La sorcière noire est-elle là ? Open Subtitles ثم ستلتهمك هل المشعوذة السوداء هنا اليوم؟
    Prendre à bras le corps une sorcière maléfique et toute son armée? Open Subtitles ومواجهة المشعوذة وجيشها الجرّار؟
    - Cette sorcière était insupportable. Open Subtitles تلك المشعوذة لا تطاق.
    Marc Antoine a forniqué avec la sorcière Cléopâtre, lui promettant sa domination sur tout Rome ! Open Subtitles مارك أنتونى" قد زوج نفسه إلى" , "المشعوذة "كليوباترا ! بوعد أن تفرض سيطرتها على كل روما
    sorcière ! Tu dis rien. Open Subtitles أيتها المشعوذة لاتقولي شيء
    Cette sorcière n'est pas prête de se retirer. Open Subtitles لا، شكراً تلك المشعوذة لن تتقاعد قريباً
    La sorcière noire est-elle là ? Open Subtitles هل المشعوذة السوداء هنا اليوم؟
    Parce que cette sorcière de Bindiya la protège Open Subtitles لأن تلك المشعوذة برينديا تدافع عنها
    J'étais presque tombée sous le charme de la sorcière. Open Subtitles كدت اصبح ضحية لفتنة المشعوذة
    Là-haut, à chercher un démon nurse dans Le Livre. Open Subtitles إنها في الأعلى تحاول أن تجد المربية المشعوذة في الكتاب
    Ou te voir. Le démon aux épines. Je savais que j'aurais dû laisser Léo la soigner. Open Subtitles أشواك المشعوذة ، لقد علمت . أنه كان يجب أن أدع (ليو) يشفيها
    Quand Katya, le démon, m'a attaquée, la Boîte, peut-être sentant le danger, a disparu, et est allée vers sa nouvelle Gardienne. Open Subtitles عندما هاجمتني (كاتيا) المشعوذة الصندوق ربما شعر بالخطر ، إختفى لوحده . إنتقل للحارسة التالية
    Le seul moyen serait que le démon libère Phoebe. Open Subtitles حسناً ، الطريقة الوحيدة لإصلاح هذا هي (أن نجعل المشعوذة تتمنى تحرير (فيبي
    C'est le démon araignée. Open Subtitles إنها المشعوذة العنكبوتية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more