"المضحكة" - Translation from Arabic to French

    • drôle
        
    • drôles
        
    • ridicule
        
    • marrante
        
    • Funny
        
    • marrantes
        
    • ridicules
        
    • marrant
        
    • rire
        
    • bizarres
        
    • rigolos
        
    • comiques
        
    • hilarantes
        
    • blagues
        
    • rigolote
        
    Et toi qui vas au lycée. C'est vraiment très drôle. Open Subtitles أأنت في المدرسة الآن تلك بعض الاشياء المضحكة
    Je veux en savoir plus sur toi que juste les choses drôles ou admirables. Open Subtitles اريد أن أعرف أكثر عنك ليس فقط الأشياء المضحكة و الباهرة
    Quand elle t'a mis ce pull ridicule, je n'ai rien dit. Open Subtitles عندما قامت بإلباسك تلك الكنزة المضحكة لم أنطق بكلمة
    Allez, les gars. Belle, marrante, avec un accent américain suspect. Open Subtitles هيّا، يا رجال اللهجة الأمريكية المخادعة المضحكة اللائقة
    J'allais juste chanter l'intégrale de Funny Girl, tu veux me regarder ? Open Subtitles كنت على وشك غناء الفتاة المضحكة كاملة هل ترغب في المشاهدة؟
    Je fais des choses marrantes que les filles célibataires font. Open Subtitles فقط أفعل الأشياء المضحكة التي تفعلونها أنتن العزباوات
    Tu l'es depuis le jour où tu es entrée avec ton sourire tendre et tes tenues ridicules. Open Subtitles أنتِ كذلك منذ اللحظة الأولى التي دخلتِ فيها بابتسامتكِ الجميلة و ملابسكِ المضحكة
    Sans compter, qu'il est aussi un putain de mec drôle. Open Subtitles دون ذكر أنه أيضاً واحد من المثلجات الوالدة المضحكة
    Et elle rigolait aux moments tristes et s'effondrait quand c'était drôle. Open Subtitles فكانت تضحك عند اللقطات الحزينة و تبكي عند اللقطات المضحكة
    Allez, tu travailles toujours sur drôle chanson sur les nouveaux Parleurs ? Open Subtitles هيا، أمازِلتَ تَعْملُ على تلك الأغنية المضحكة حول المتكلّمِ الجديدِ؟
    Mais les plus drôles d'histoires sortent des plantes et des arbres. Open Subtitles و لكن أكثر القصص المضحكة أسمعها من النباتات و الأشجار
    Vous mettrez un bonnet avec les drôles de clochettes... Open Subtitles يمكننا أن نجلب لك أحد تلك القبعات .التي تحمل تلك الأجراس المعلقة المضحكة
    Si j'avais envoyé les plus drôles, t'aurais dit, "C'est du Martien ?" Tu comprends pas l'humour. Open Subtitles لقد علمت بأنني إذا أرسلت لك أعمالي المضحكة سوف تقولين ما هذا من كوكب الزهرة ؟ أنت لا تفهمين الضحك
    Elle vient d'acheter à son père un cadeau d'anniversaire ridicule. Open Subtitles هي فقط إشترت أبّاها هدية عيد الميلاد المضحكة.
    Il est paradoxal, voire ridicule, de nous demander de rembourser notre dette alors qu'on nous empêche de vendre nos produits. UN ومن المفارقات الطريفة وحتى المضحكة أن يكون مطلوبا منا أن نسدد ديوننا في الوقت الذي نمنع فيه من الاتجار وبيع منتجاتنا.
    Pas la meneuse, mais tu sais, la marrante dans le chœur. Open Subtitles ليست في دور البطولة ولكنّها الشخصية المضحكة في الفرقة
    Tu avais le rôle principal dans Funny Girl. Open Subtitles لقد حصلتي على الدور الرئيسي في الفتاة المضحكة
    l'orthographe était impeccable et il y avait des phrases marrantes. Open Subtitles حسنا التهجاة كانت معصومة و هناك بعض الجمل المضحكة
    Les gens à qui on doit de l'argent ont toujours des principes ridicules. Open Subtitles الناس تدين المال إلى حصلت على المبادئ المضحكة دائما.
    Si je passe une sale semaine, faire des pancakes marrant est ce qui me remonte le moral. Open Subtitles إذا حضيت بإسبوع سيئ فإن صنع الفطائر المضحكة يرفع معنوياتي
    - Écouter les histoires de Chuck, rire de la tête de Morgan au dessus de sa purée et de la farce. Open Subtitles نعم الاستماع الى حكايات مورجان الضحك على على مورجان وهو يقيم الاشكال المضحكة وافعالة الغريبة
    D'abord votre coupe de cheveux et vos vêtements bizarres, et puis votre drôle d'accent. Open Subtitles حسنا,بالبداية هناك تسريحة شعرك و ملابسك الغريبة و لهجتك المضحكة
    Elle photographiaient absolument tout... des chiens rigolos, des enfants tristes Open Subtitles صوروا كل شيء من الكلاب المضحكة لأطفال مبتسمة
    Alors j'ai des magazines, des vernis à ongles, des animaux comiques sur YouTube. Open Subtitles لدي المجلات، ونحت الأظافر والحيوانات المضحكة على يوتيوب
    C'est vrai, malgré vos tentatives hilarantes de vous rendre imprévisibles, vous suivez toujours le même plan à chaque fois. Open Subtitles أقصد، كل محاولاتكم المضحكة كي يتعذر التنبّؤ بتجركاتكم تتبع نفس النمط في كل مرة
    J'ai les blagues du journal, si c'est ça que tu cherches. Open Subtitles تعرّضت لكل الأمور المضحكة. إذا كان هذا ما تبحثين عنه
    C'est ta cravate rigolote du lycée ? Open Subtitles أليست هذه ربطة عنقك المضحكة من الثانوية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more