Il y a 20 000$ en liquide dans cette enveloppe | Open Subtitles | هناك عشرون ألف دولار نقدًا في ذلك المظروف |
Tu m'a confié cette enveloppe pour la police si tu meurs. | Open Subtitles | أنت من سلمتني المظروف لكي أسلمه للشرطة لو مت |
Dans cette enveloppe, il y a d'autres photos, et si tu ne la boucles pas, cette enveloppe tombe dans une boîte aux lettres. | Open Subtitles | فى ذلك المظروف المزيد من الصور لو لم تغلقى فمك هذا الظرف سيجد نفسه فى صندوق بريد اتفهمين |
Le Groupe d'experts note qu'une société avait inséré dans son enveloppe un document portant le nom d'une autre société, ce qui indiquait un lien entre elles. | UN | ويلاحظ الفريق أن المظروف الخاص بإحدى الشركات بداخله وثيقة تحمل اسم شركة أخرى، وهو ما يدل على وجود علاقة ما بينهما. |
La sélection de l'ordinateur a été scellée dans cette enveloppe, secrète. | Open Subtitles | إختيار الحاسب موجود بهذا المظروف لم يره أحد |
Et s'il se rend compte que tu as déjà ouvert l'enveloppe ? | Open Subtitles | ماذا لو لاحظ أنكِ بالفعل فتحتِ المظروف ؟ |
Quand le moment sera venu, tu sauras quoi faire. Les réponses que tu cherches sont dans cette enveloppe. | Open Subtitles | حينما يحين الوقت فستعرفين ما عليكِ فعله الأجوبة التي تحتاجينها في هذا المظروف |
Mais même lui ne pourra pas discuter de l'enveloppe blanche. | Open Subtitles | لكن حتَّى هو، لا يمكنه أن يتجادل مع المظروف الأبيض. |
- N'oublies pas de donner l'enveloppe à Mme Cass. - D'accord, au revoir. | Open Subtitles | ـ لا تنسي إعطاء هذا المظروف للسيدة كاس ـ حسن ، إلى اللقاء |
C'est le moment d'ouvrir l'enveloppe que je t'ai donnée. | Open Subtitles | حان الوقت لتفتحي المظروف الذي أعطيتك إياه |
Ok, il faut livrer l'enveloppe à la réception de l'hôtel ? | Open Subtitles | حسناً, إذاً اُسلم المظروف لمكتب إستقبال فندق "إيللروي" ؟ |
J'ai rangé l'enveloppe avec l'argent dans cette boîte et elle a disparu. | Open Subtitles | أنا أضع المال في مظروف ، أضع المظروف في هذا الصندوق والآن لا يوجد شيئ |
Arun... quelques jours avant sa mort, Javed était venu à moi et... m'avait donné cette enveloppe. | Open Subtitles | منذ عدة أيام جاءنى جافيد و أعطانى هذا المظروف وتعليماته كانت أنه فى حالة حدوث شىء له |
Au psychotique l'enveloppe, à moi le flingue. | Open Subtitles | دعنا نكون منطقيين، فأنت الوسيط الروحى يجب أن تأخذ المظروف و أنا المسدس |
Et c'est pas tout ! Qu'y a-t-il donc dans cette enveloppe ? | Open Subtitles | لكن إنتظروا ، هناك المزيد تشاندلر ماذا يوجد في المظروف ؟ |
Mon était sur une veste. Le vôtre est sur l'enveloppe que vous aviez. | Open Subtitles | اسمي كان على السترة، اسمك في المظروف الذي تحمل. |
Si vous rencontriez Lenny, vous lécheriez l'enveloppe et vous me prêteriez un timbre. | Open Subtitles | فستلصقوا المظروف من أجلي و تعيروا لي طابع بريد |
C'est juste que ça m'a pris un temps fou de faire l'enveloppe et tout. | Open Subtitles | لقد مررت بمصاعب عِدّة، في صنع المظروف و جمع الأدلّة |
Ou ai-je en ma possession cette enveloppe mystérieuse... qui contient Dieu sait quelles ordures ? | Open Subtitles | أو أنّ في حيازتي ذلك المظروف و الذي يعلم الرب وحده ما يكون؟ |
Alors, les policiers vous ont parlé de l'enveloppe ? | Open Subtitles | إذن أأخبركَ ضابطي الشرطة عن المظروف ، صحيح؟ |
Elle était stressée quand elle a fait vos enveloppes. | Open Subtitles | بالتأكّيد أنّها شدّدت على الحروف عندما كتبت المظروف لك |