"المظهر" - Translation from Arabic to French

    • apparence
        
    • look
        
    • beau
        
    • l'air
        
    • physique
        
    • style
        
    • beauté
        
    • apparences
        
    • l'aspect
        
    • la manifestation
        
    • belle
        
    • allure
        
    • présentable
        
    • mal
        
    • regard
        
    La Cour européenne des droits de l'homme a dégagé toute une jurisprudence pointue sur la notion d'apparence. UN إذ يوجد لدى محكمة حقوق الإنسان الأوروبية مجموعة ضخمة ومعقدة من السوابق القضائية فيما يتعلق بمفهوم المظهر.
    belle apparence, le type de personne que l'on déteste facilement. Open Subtitles جيد المظهر.. من النوع الذي سيجعلك تكرهه بسهولة.
    Crois le ou non, c'est le look que je voulais obtenir. Open Subtitles لك أن تصدق، ذاك هو المظهر الذي كنت أنشده.
    Donc je pense que quand je grandirai, je serai beau. Open Subtitles لذا أعتقد أن عندما أكبُر، سأكون جذاب المظهر
    Le public aime les gens qui ont l'air en santé. Ceux qui disent le contraire sont laids ou imbéciles. Open Subtitles الناس يحبّوا ذوات المظهر الحسن، و أي أحد يقول غير ذلك إما غبي أو قبيح.
    Les images et les canons de la beauté qui sont présentés vont à l'encontre des bonnes pratiques en matière de santé et font bien souvent de l'apparence physique une source d'embarras. UN فهذه الصور والمعايير المتصلة بالجمال تتنافى مع الممارسات الصحية الجيدة وتساهم في بزوغ شعور سلبي إزاء المظهر الخارجي.
    Cette apparence troublante correspond très bien aux événements fatidiques qui se sont produits ici. Open Subtitles هذا المظهر المثير للقلق أكثر من مناسب للاحداث التي وقعت هناك
    Mon psy à 400 $ de l'heure dit que derrière cette apparence dure et assurée, je suis un être auto-destructeur de façon quasi pathologique. Open Subtitles طبيبي النفسي ذو 400 دولار في الساعه يقول بسبب وراء هذا المظهر الوعر والواثق أنا مدمر نفسي ومحتقر نفسي
    Votre apparence n'a pas changé, mais votre voix, oui, à cause de la maladie. Open Subtitles أنت لم تتغير في المظهر ، ولكن تغير صوتك بسبب مرضك.
    J'ai passé toute la matinée à tester ce nouveau look et ensuite j'ai fait une sieste. Open Subtitles أقضي كل صباح في تجربة هذا المظهر الجديد و بعد ذلك أغفو قليلاً.
    Je trouve que t'as passé beaucoup de temps sur ce look. Open Subtitles أعتقد أنت تحدد بعض الوقت لتحصل على هذا المظهر
    Je n'aime pas ça. Je n'aime pas ce nouveau look. Open Subtitles لا يعجبني ذلك لا يعجبني هذا المظهر الجديد
    beau, des gens bien habillés, et je n'ai couché avec aucun d'entre eux. Open Subtitles ناس متأنقون وطيبو المظهر وانا لم انم مع اي منهم
    Je parie qu'un maigre, modérément beau, un casse-pieds comme moi peut avoir quelqu'un comme toi. Open Subtitles أنا أراهن أن نحيفا ، حسن المظهر بإعتدال مكسور الرقبة مثلي يمكن أن يحظى بشخص مثلك
    Maintenant, remets tes lunettes. T'as l'air bizarre. Open Subtitles الآن أعيدي ارتداء نظارتكِ تبدين غريبة المظهر
    Cette détermination requiert, entre autres, d'évaluer l'âge − opération qui ne devrait pas se fonder uniquement sur l'apparence physique de l'individu mais aussi sur son degré de maturité psychologique. UN وتشمل تدابير التعرف هذه تقدير سن الطفل وينبغي ألا تقتصر على المظهر الجسدي للفرد، بل أن تراعي أيضاً درجة نضجه العقلي.
    Je me demande juste si tu vas garder ce style. Open Subtitles فقط اتسأل إن كنتِ ستحافظين على هذا المظهر
    De l'avis d'un autre, une telle démarche présenterait l'avantage de sauver les apparences mais n'aurait guère d'incidences concrètes sur le résultat final. UN ودفع مشارك آخر بأن هذا النهج لن يكون له أثر عملي يُذكر على نتائج المداولات وإن كان من الممكن أن يكون ذا نفع من حيث المظهر.
    Elle a ajouté que l'extension ne serait pas visible de la rue et qu'elle ne porterait pas atteinte à l'aspect général du quartier ni ne modifierait son caractère. UN وأضافت أن التوسيع لن يكون مرئياً من الشارع ولن يؤثر على المظهر العام للمنطقة أو يغير طابعها.
    Il est la manifestation extérieure du Sikhisme et intimement lié à la foi et l'identité personnelle. UN فهو المظهر الخارجي للسيخية وله علاقة وطيدة بالعقيدة والهوية الشخصية.
    Ici, dans les montagnes éthiopiennes, vivent des créatures à l'allure inhabituelle. Open Subtitles هنا، في المرتفعات الإثيوبية تعيش مخلوقات غيرعادية المظهر.
    Faites qu'il soit présentable devant la cour pour sa détention provisoire. Open Subtitles اجعله يبدو جيد المظهر من أجل اعادته إلى السجن في المحكمة اليوم
    Vous semblez fatigué et stressé, mais vous n'êtes pas mal. Open Subtitles إنّك تبدو متعباً ومرهقاً، لكنك لست سيء المظهر.
    Je ne sais pas, ce regard apaisé sur leur visage, tu vois ? Open Subtitles ولديهم هذه انا لااعلم هذا المظهر المُرتاح على وجوههم ، فهمت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more