"المعايير الوطنية المتعلقة" - Translation from Arabic to French

    • critères nationaux de
        
    • critères nationaux en matière
        
    • critères nationaux relatifs
        
    • les normes nationales relatives
        
    Note : critères nationaux de transfert : arrivée du matériel du territoire de l'importateur. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: وصول المعدات من إقليم المستورد.
    Note : critères nationaux de transfert : incorporation de l'équipement dans la dotation des forces armées. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: إدماج المعدات في مخزون القوة.
    Note : critères nationaux de transfert : arrivée du matériel sur le territoire national. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: وصول المعدات إلى داخل إقليمنا الوطني.
    critères nationaux en matière de transferts : UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل:
    critères nationaux relatifs aux transferts : UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل:
    les normes nationales relatives aux droits des personnes âgées sont disparates et peu cohérentes, à l'instar des régimes de protection sociale. UN وإن المعايير الوطنية المتعلقة بحقوق المسنين ناقصة ومتناقضة، شأنها شأن نظم الحماية.
    155 mm Note : critères nationaux de transfert : sortie du matériel du territoire national. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: مغادرة المعدات إقليمنا الوطني.
    Note : critères nationaux de transfert : transfert physique à la frontière. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: النقل الفعلي عبر الحدود.
    Missiles air-air Note : critères nationaux de transfert : iii) Transfert de propriété. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: `3 ' نقل سند الملكية.
    critères nationaux de transfert : transfert de propriété. UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: نقل سند الملكية.
    Arme de campagne 155 EH 52 critères nationaux de transferts : sortie du matériel du territoire de l'exportateur et transfert de propriété. F-18 C Hornet UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: تراقب جمهورية سلوفاكيا تصدير الأسلحة التقليدية والتكنولوجيات المتصلة بها وفقا لالتزاماتها الدولية، مع وضع أمنها الوطني ومصالحها الاقتصادية في الحسبان.
    critères nationaux de transfert : outre le déplacement matériel d'équipement d'un territoire à un autre ou au sein du territoire national, les transferts internationaux supposent également le transfert de la propriété et du contrôle sur le matériel. UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: بالإضافة إلى النقل الفعلي للمعدات من الإقليم الوطني أو إلى داخله، تنطوي عمليات النقل الدولي للأسلحة على نقل سند ملكية تلك المعدات والسيطرة عليها.
    Note : critères nationaux de transfert : sortie du matériel du territoire de l'exportateur/Transfert de propriété. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: ترحيل المعدات من إقليم المصدر/نقل سند الملكية
    Note : critères nationaux de transfert : la Slovaquie contrôle les exportations d'armes classiques et de technologies connexes, conformément à ses obligations internationales, compte étant tenu des impératifs de la sécurité nationale et de ses intérêts économiques. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: تراقب جمهورية سلوفاكيا تصدير الأسلحة التقليدية والتكنولوجيات المتصلة بها وفقا لالتزاماتها الدولية، مع وضع أمنها الوطني ومصالحها الاقتصادية في الحسبان.
    Sous-marin classe Sjoormen critères nationaux de transfert : transfert physique à la frontière. Pays déclarant : Thaïlande Date de présentation : 1er juin 2001 UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: يبلّغ عن عمليات النقل بوصفها " نقل سندات الملكية " ويجري تأكيدها كعمليات نقل حين تغادر السلع المصدر ميناء في اليابان أو حين تصل إلى ميناء ياباني.
    Note : critères nationaux de transfert : transfert de propriété. La sortie du matériel exporté du port au Japon ou l'arrivée du matériel importé dans le port au Japon confirme le transfert. UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: يبلّغ عن عمليات النقل بوصفها " نقل سندات الملكية " ويجري تأكيدها كعمليات نقل حين تغادر السلع المصدرة ميناء في اليابان أو حين تصل إلى ميناء ياباني.
    Note : critères nationaux de transfert : l'importation d'armes classiques et de technologies connexes est régie par la loi No 179/1998 relative au commerce de matériel militaire (entrée en vigueur le 1er juillet 1998). UN ملاحظة: المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: يضع القانون رقم 179/1998 المتعلق بالاتجار بالمعدات العسكرية (الساري اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1998) الأساس التشريعي لاستيراد الأسلحة التقليدية والتكنولوجيات المتصلة بها.
    critères nationaux en matière de transferts : UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل: - - - - - - - - - - -
    critères nationaux en matière de transferts : UN المعايير الوطنية المتعلقة بعمليات النقل -
    Le programme appuiera la réalisation de l'enquête nationale sur les jeunes (2010 - 2011) qui fournira des informations à jour sur la situation, les priorités et les aspirations des jeunes, l'élaboration de la Stratégie nationale pour les jeunes et l'application des critères nationaux relatifs à des Centres de jeunesse accueillants pour les adolescents. UN وسيدعم البرنامج تنفيذ الدراسة الاستقصائية الوطنية عن الشباب (2010-2011) التي ستوفر معلومات مستكملة عن حالة الشباب وأولوياتهم وتطلعاتهم؛ ووضع استراتيجية وطنية للشباب؛ وتحديد الطرق العملية لتطبيق المعايير الوطنية المتعلقة بالمراكز الصديقة للشباب.
    40. Le Gouvernement fédéral lui-même ne respecte pas les normes nationales relatives aux droits de l'homme s'agissant des droits des femmes des Premières nations aux biens immobiliers matrimoniaux. UN 40- وتابعت حديثها قائلة إن الحكومة الاتحادية بحد ذاتها لا تراعي المعايير الوطنية المتعلقة بمساواة نساء العشائر الأولى في حقوق الملكية ضمن إطار الزواج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more