"المعبدِ" - Translation from Arabic to French

    • temple
        
    • synagogue
        
    Elle est allée au temple chercher de l'eau bénite pour Bebe. Open Subtitles هي ذْهَبُت إلى المعبدِ للحُصُول على الماءِ المقدّسِ لبيب
    On peut aller en parler sur l'île du temple de l'Air. Open Subtitles دعْني آخذُك على جزيرةِ المعبدِ الجويةِ ونحن يُمْكِنُ أَنْ نُناقشَ هذا خلال،
    Le gourou Laghima vivait il y a 4000 ans au temple de l'Air boréal. Open Subtitles المعلّم لاهيما عاشَ قبل 4000 سنةً في المعبدِ الجويِ الشماليِ.
    Vous avez capturé cette pilleuse de temple. Open Subtitles أَرى بأنّكم أَسرتمَ اللصة التىِّ سَرِقت المعبدِ.
    Melissa me croit à la synagogue ! Open Subtitles تعتقدُ ميليسا أَننا في المعبدِ. ماذا لو أنّ دَعتْ؟
    Le responsable du temple a porté plainte. Open Subtitles لكن سيد هذا المعبدِ حَضرَ إلى مركزِ الشرطة لذلك
    Je vis dans ce temple depuis 42 ans... Open Subtitles أنا كُنْتُ في هذا المعبدِ منذ اثنتان وأربعون سنةِ
    Ce temple était l'endroit où vous avez abandonné le bébé. Abandonné le bébé ? Open Subtitles هذا المعبدِ كَانَ المكانَ حيث تخليتم عن ابنكم الرضيعَ
    L'entrepôt est dans le temple. Tu montes avec moi? Open Subtitles هم مخْزونون في المعبدِ أتريدْ التسلّق معي؟
    En fait, je devais aller au temple. Open Subtitles في الحقيقة، أنا تُوجّهتُ إلى المعبدِ وحَدثتُ لإيجاد أقداحِه.
    Sur le temple qui a brûlé à cause d'une lumière, apparemment, mais... Je vois. Open Subtitles يَبْدو بأنّه يُقول الحقيقة حول المعبدِ المحترقُ بسبب البرقِ، ولكن...
    Problèmes de femmes... J'ai dû aller au temple. Open Subtitles مشاكل النِساءِ - كان لا بُدَّ أنْ أَذْهبَ إلى المعبدِ.
    - Va au temple. Open Subtitles -إذهب إلى المعبدِ
    Ce temple... c'était là qu'ils s'alimentaient. Open Subtitles هذا المعبدِ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more