"المعتمدة في نيويورك" - Translation from Arabic to French

    • adoptée à New York
        
    • faite à New York
        
    • adopté à New York
        
    O. Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, adoptée à New York en 1999 UN سين - الاتفاقية الدولية لعام 1999 المتعلقة بقمع تمويل الإرهاب، المعتمدة في نيويورك
    - Convention internationale contre le recrutement et le financement des mercenaires, adoptée à New York, le 4 décembre 1989; UN :: الاتفاقية الدولية لمكافحة تجنيد المرتزقة وتمويلهم، المعتمدة في نيويورك في 4 كانون الأول/ديسمبر 1989؛
    - 25 juillet 1986 : Ratification de la Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée à New York le 17 décembre 1979; UN - 25 تموز/يوليه 1986: التصديق على الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، المعتمدة في نيويورك في 17 كانون الأول/ديسمبر 1979؛
    - Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, faite à New York le 15 novembre 2000. UN - اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، المعتمدة في نيويورك في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    - 2 juillet 2004 : Ratification du Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires, adopté à New York le 10 septembre 1996; UN - 2 تموز/يوليه 2004: التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المعتمدة في نيويورك في 10 أيلول/سبتمبر 1996؛
    6. Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, adoptée à New York le 9 décembre 1999. UN 6 - الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، المعتمدة في نيويورك في 9كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    - Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée à New York le 17 décembre 1979. UN - الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، المعتمدة في نيويورك في 17 كانون الأول/ ديسمبر 1979.
    - Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif, adoptée à New York le 15 décembre 1997. UN - الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل، المعتمدة في نيويورك في 15 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    F. Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée à New York en 1979 UN واو - اتفاقية عام 1979 لمناهضة أخذ الرهائن، المعتمدة في نيويورك
    N. Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif, adoptée à New York en 1997 UN نون - الاتفاقية الدولية لعام 1997 المتعلقة بقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل، المعتمدة في نيويورك
    La Convention sur le droit des utilisations des cours d'eau internationaux autres que pour la navigation, adoptée à New York le 21 mai 1997; UN (ب) اتفاقية قانون استخدام الممرات المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية ، المعتمدة في نيويورك في 21 أيار/مايو 1997؛
    - 10 mars 2003 : Ratification de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, adoptée à New York le 9 décembre 1999; UN - 10 آذار/مارس 2003: التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، المعتمدة في نيويورك في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999؛
    E. Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques, adoptée à New York en 1973 UN هاء - اتفاقية 1973 لمنع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، والمعاقبة عليها، المعتمدة في نيويورك
    - Convention sur la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques, adoptée à New York le 14 décembre 1974. UN - اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية, بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون, والمعاقبة عليها، المعتمدة في نيويورك في 14 كانون الأول/ديسمبر 1974.
    :: La Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, adoptée à New York le 10 janvier 2000 et signée par le Venezuela le 16 novembre 2001. UN :: الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، المعتمدة في نيويورك في 10 كانون الثاني/يناير 2000 والتي انضمت إليها فنزويلا في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    1. Protocole amendant la Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfants (Genève, 30 septembre 1921), adoptée à New York le 12 novembre 1947. La RAS a signé ce protocole le 17 novembre 1947 UN 1- وقَّعت الجمهورية العربية السورية في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1947 على بروتوكول تعديل اتفاقية قمع الاتجار بالنساء والأطفال (جنيف، 30 أيلول/سبتمبر 1921) المعتمدة في نيويورك في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1947.
    Il s'agit de la Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée à New York le 17 décembre 1979 et de la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif, adoptée à New York le 15 décembre 1997. UN ويتعلق الأمر بالاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، المعتمدة في نيويورك في 17 كانون الأول/ديسمبر 1979 والاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل، المعتمدة في نيويورك في 15 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    :: Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, adoptée à New York le 10 janvier 2000; signée par le Venezuela le 16 novembre 2001; loi d'application adoptée par l'Assemblée nationale le 11 septembre 2002 et transmise au Bureau du Procureur général de la République, pour approbation et ratification; publiée dans le Journal officiel No 37 727 du 8 juillet 2003. UN :: الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، المعتمدة في نيويورك في 10 كانون الثاني/يناير 2000. ووقّعت فنـزويلا على الاتفاقية في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. وأقرت الجمعية الوطنية الاتفاقية في 11 أيلول/سبتمبر 2002. ثم أحيلت إلى مكتب المدعي العام للجمهورية للموافقة عليها ثم التصديق عليها.
    - La Convention sur la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques, faite à New York le 14 décembre 1974, à laquelle le Maroc a adhéré en date du 9 janvier 2002. UN - اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية, بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، والمعاقبة عليها، المعتمدة في نيويورك في 14 كانون الأول/ديسمبر 1974، وقد انضم إليها المغرب في 9 كانون الثاني/يناير 2002.
    Le 10 novembre 2001, la Principauté a signé et ratifié la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme (faite à New York le 9 décembre 1999) qui est entrée en vigueur le 10 avril 2002. UN وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وقعت الإمارة وصدقت على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب (المعتمدة في نيويورك في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999) التي دخلت حيز النفاذ في 10 نيسان/أبريل 2002.
    - Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adopté à New York, le 10 septembre 1996 et signé en février 1997; UN - معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المعتمدة في نيويورك في 10 أيلول/سبتمبر 1996 والموقعة في شباط/فبراير 1997؛
    - Loi n° 03-005 du 26 janvier 2004 autorisant la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, adopté à New York le 10 septembre 1996; UN - القانون رقم 03-005 المؤرخ 26 كانون الثاني/يناير 2004، الذي يأذن بالتصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية المعتمدة في نيويورك في 10 أيلول/سبتمبر 1996؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more