L'ISF est membre du Comité d'organisations non gouvernementales pour la Décennie internationale des peuples autochtones depuis 1998. | UN | والمؤسسة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للشعوب الأصلية منذ عام 1998. |
Le Comité directeur de l'Organisation des Nations Unies pour la Décennie a été créé pour coordonner l'exécution des nombreuses tâches confiées par la résolution au système des Nations Unies. | UN | وأنشئت لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية المعنية بالعقد الدولي، لتنسيق المهام الكثيرة التي أسندت لمنظومة اﻷمم المتحدة بموجب القرار. |
29. Les comités nationaux pour la Décennie demeurent indispensables. | UN | ٢٩ - لا تزال اللجان الوطنية المعنية بالعقد عنصرا لا غنى عنه لنجاح تنفيذ برامج العقد. |
307. Séminaire régional sur la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolution 46/181 de l'Assemblée générale] | UN | الحلقة الدراسية اﻹقليمية المعنية بالعقد الدولي للقضاء على الاستعمار ]قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١[ )ن ف س( |
98. Séminaire régional sur la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolution 46/181 de l'Assemblée générale] | UN | الحلقة الدراسية اﻹقليمية المعنية بالعقد الدولــي للقضـــــاء على الاستعمار ]قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١[ يحـــدد فيما بعد |
13. Demande aux États, aux organismes des Nations Unies, aux organisations internationales compétentes, et à tous les autres protagonistes intéressés de participer activement à l'appui financier et technique de la deuxième Décennie, en particulier afin de traduire toutes les décisions et recommandations en programmes et activités opérationnels et concrets d'élimination de la pauvreté; | UN | " 13 - تطلب إلى الدول الأعضاء، وإلى منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية ذات الصلة، وسائر الجهات الفاعلة المعنية بالعقد أن تشارك بنشاط في دعم العقد الثاني ماليا وتقنيا، ولا سيما بهدف ترجمة جميع التدابير والتوصيات إلى برامج وأنشطة تنفيذية وملموسة للقضاء على الفقر؛ |
Delphine Redshirt Shaw, représentante du Conseil des points cardinaux à New York, est par ailleurs Présidente du Sous-Comité des ONG pour la Décennie internationale des populations autochtones. | UN | ويرأس دلفين ريتشارد شو، ممثل مجلس الجهات اﻷربع في نيويورك، اللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للسكان اﻷصليين. |
:: Membre du Comité des ONG pour la Décennie internationale des populations autochtones depuis octobre 2001. | UN | :: لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم، العضوية من تشرين الأول/أكتوبر 2001 |
En 2006, elle a organisé la première réunion du Comité interorganisations pour la Décennie, durant laquelle son mandat a été approuvé et des domaines de coopération déterminés. | UN | ونظمت، في عام 2006، الاجتماع الأول للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالعقد الذي تم خلاله إقرار صلاحياتها وتحديد مجالات مشتركة للتعاون. |
Le Centre Wittenberg s'emploie, en coopération avec le Comité des ONG pour la Décennie internationale des populations autochtones et d'autres organismes, à faire connaître l'Instance au public. | UN | عمل مركز ويتينبرغ مع اللجنة المعنية بالعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم وغيرها من المنظمات، من أجل التوعية بهذه العملية. |
16. Exprime aussi sa profonde reconnaissance aux comités nationaux et aux centres de coordination pour la Décennie qui ont participé activement au processus conduisant à la réalisation des buts et objectifs de la Décennie; | UN | ١٦ - تعرب أيضا عن بالغ تقديرها للجان الوطنية ومراكز التنسيق المعنية بالعقد التي شاركت بنشاط في عملية تحقيق أهداف العقد وغاياته. |
En 1992, sous l'égide du Comité polonais pour la Décennie, le Plan national d'action pour la prévention des catastrophes naturelles et autres situations exceptionnelles d'urgence sur le territoire de la République de Pologne a été mis au point. | UN | وفي عام ١٩٩٢ وضعت برعاية اللجنة البولندية المعنية بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية خطة للعمل الوطني في مجال الوقاية من الكوارث الطبيعية وغيرها من حالات الطوارئ الاستثنائية في أراضي جمهورية بولندا. |
Membres du Conseil spécial de haut niveau et du Comité scientifique et technique de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles et représentants des comités nationaux pour la Décennie | UN | أعضاء المجلس الخاص الرفيع المستوى وأعضاء اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولــي للحد من الكوارث الطبيعية وممثلو اللجان الوطنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والرابطات العلمية والقطاع الخاص |
Membres du Conseil spécial de haut niveau et du Comité scientifique et technique de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles et représentants des comités nationaux pour la Décennie | UN | أعضاء المجلس الخاص الرفيع المستوى وأعضاء اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولــي للحد من الكوارث الطبيعية وممثلو اللجان الوطنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والرابطات العلمية والقطاع الخاص |
9. Approuve la décision du Secrétaire général de proroger jusqu'à la fin de la Décennie le mandat du Comité directeur de l'Organisation des Nations Unies pour la Décennie, créé en application des résolutions de l'Assemblée générale 42/169 du 11 décembre 1987 et 44/236; | UN | ٩ - تؤيد قرار اﻷمين العام بأن يمدد إلى نهاية العقد ولاية لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية المعنية بالعقد الدولي، المنشأة عملا بقراري الجمعية العامة ٢٤/٩٦١ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٨٩١ وقرارها ٤٤/٦٣٢؛ |
En réponse à ces demandes, les paragraphes ci-après présentent une vue d'ensemble du plan d'action proposé pour la Décennie jusqu'à la fin de 1999, qui a été approuvé par le Comité scientifique et technique de la Décennie à sa neuvième session, tenue à Genève du 13 au 17 octobre 1997. | UN | واستجابة لهذه الطلبات تقدم الفقرات التالية استعراضا لخطة العمل المقترحة للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية حتى نهاية عام ١٩٩٩ التي أيدتها اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد في دورتها التاسعة المعقودة في جنيف من ١٣ إلى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
Séminaire régional sur la Décennie internationale de l’élimination du colonialisme [résolution 46/181 de l’Assemblée générale] | UN | الحلقــة الدراسية اﻹقليمية المعنية بالعقد الدولــــي للقضـــــاء على الاستعمار ]قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١[ يحـــدد فيما بعد |
108. Séminaire régional sur la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolution 46/181 de l'Assemblée générale] | UN | ٣٤ ح الحلقــة الدراسية اﻹقليمية المعنية بالعقد الدولي للقضـاء علــى الاستعمــار ]قــرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١[ يحـــدد فيما بعد |
Séminaire régional sur la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolution 46/181 de l'Assemblée générale] | UN | مرات الانعقاد ٢٥٨ - الحلقــة الدراسيــة اﻹقليميـة المعنية بالعقد الدولـي للقضاء على الاستعمار ]قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١[ |
23. Demande aux États, aux organismes des Nations Unies, aux organisations internationales compétentes et à tous les autres protagonistes intéressés de participer activement à l'appui financier et technique de la Décennie, en particulier afin de traduire toutes les décisions et recommandations en programmes et activités opérationnels et concrets d'élimination de la pauvreté; | UN | ٢٣ - تطلب إلى الدول، وإلى منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الدولية ذات الصلة، وسائر الجهات الفاعلة المعنية بالعقد أن تشارك بنشاط في دعم العقد ماليا وتقنيا، ولا سيما بهدف ترجمة جميع التدابير والتوصيات إلى برامج وأنشطة تنفيذية وملموسة للقضاء على الفقر؛ |
23. Demande aux États, aux organismes des Nations Unies, aux organisations internationales compétentes et à tous les autres protagonistes intéressés de participer activement à l'appui financier et technique de la Décennie, en particulier afin de traduire toutes les décisions et recommandations en programmes et activités opérationnels et concrets d'élimination de la pauvreté; | UN | ٣٢ - تطلب إلى الدول، وإلى منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الدولية ذات الصلة، وسائر الجهات الفاعلة المعنية بالعقد أن تشارك بنشاط في دعم العقد ماليا وتقنيا، ولا سيما بهدف ترجمة جميع التدابير والتوصيات إلى برامج وأنشطة تنفيذية وملموسة للقضاء على الفقر؛ |
3. Félicite le Comité scientifique et technique de la Décennie du travail qu'il a accompli en 1992 et approuve ses propositions concernant les préparatifs de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles; | UN | ٣ - تثني على اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد لما أنجزته من أعمال في عام ١٩٩٢، وتؤيد مقترحاتها المتعلقة باﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية؛ |