La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بإقرار مشروعي المقررين التاليين: |
10. La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale d’adopter les projets de décision ci-après : | UN | ١٠ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروعي المقررين التاليين: |
5. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
Le Comité chargé des organisations non gouvernementales recommande au Conseil économique et social d’adopter les projets de décision suivants : | UN | ١ - توصي اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروعي المقررين التاليين: |
La Cinquième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : | UN | ديسمبر 2005. الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
1. Le Comité chargé des organisations non gouvernementales recommande au Conseil économique et social d’adopter les projets de décision suivants. | UN | ١ - توصي اللجنــة المعنية بالمنــظمات غير الحكوميــة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروعي المقررين التاليين: |
Sur la proposition du Président, la Commission réunie pour préparer la Réunion internationale a adopté les décisions ci-après : | UN | 17 - بناء على اقتراح مقدم من الرئيس، اتخذت اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية المقررين التاليين: |
Le Conseil d'administration a adopté les décisions suivantes : | UN | 126 - واعتمد المجلس التنفيذي المقررين التاليين: |
8. La Cinquième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ٨ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروعي المقررين التاليين: |
16. La Cinquième Commission recommande en outre à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ١٦ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
10. La Cinquième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ٠١ - كذلك توصي اللجنة الخامسة بأن تقر الجمعية العامة مشروعي المقررين التاليين: |
8. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
9. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ٩ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
15. La Troisième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ١٥ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة بأن تعتمد مشروعي المقررين التاليين: |
La Cinquième Commission recommande également à l’Assemblée générale d’adopter les projets de décision suivants : | UN | ١٣ - وتوصي اللجنة أيضا بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع المقررين التاليين: |
La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale d’adopter les projets de décision suivants : | UN | ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
La Deuxième Commission recommande également à l’Assemblée générale d’adopter les projets de décision suivants : | UN | ١٩ - كما توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
10. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : | UN | ١٠ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
51. Après avoir examiné la question, le Comité budgétaire et financier a recommandé que le Conseil d'administration adopte les projets de décision suivants : | UN | ١٥ - وبعد أن نظرت لجنة الميزانية والمالية في هذا الموضوع، أوصت مجلس الادارة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
44. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : | UN | ٤٤ - وتوصي اللجنة الثانية بأن تعتمد الجمعية العامة مشروعي المقررين التاليين: |
87. Toujours à sa 10e séance, le Comité a décidé, par consensus, de recommander à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décisions ci-après. | UN | ٨٧ - وفي جلستها العاشرة أيضا، قررت اللجنة، بتوافق اﻵراء، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
Le Conseil d'administration a adopté les décisions suivantes : | UN | 126 - واعتمد المجلس التنفيذي المقررين التاليين: |
2. Le 8 septembre 2008, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe suivant de rapporteurs, dit < < troïka > > , pour faciliter l'examen du Bangladesh: Argentine, Égypte et Philippines. | UN | 2- وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التاليين (المجموعة الثلاثية) لتيسير عملية الاستعراض المتعلق ببنغلاديش: الأرجنتين، ومصر، والفلبين. |