"المقرّرة على" - Translation from Arabic to French

    • quotes-parts des
        
    • en recouvrement auprès des
        
    • Situation financière de l'
        
    • en recouvrement que
        
    • financière de l'ONUDI
        
    GC.13/Dec.9 BARÈME DES quotes-parts des ÉTATS MEMBRES UN م ع-13/م-9 جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء
    GC.11/Dec.9 BARÈME DES quotes-parts des ÉTATS MEMBRES UN م ع-11/م-9 جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء
    GC.12/Dec.9 BARÈME DES quotes-parts des ÉTATS MEMBRES UN م ع-12/م-9 جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء
    GC.14/Dec.12 BARÈME DES quotes-parts des ÉTATS MEMBRES UN م ع-14/م-12 جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء
    Dans le même temps, les contributions mises en recouvrement auprès des membres restants ne doivent pas augmenter. UN وأضاف أنّه، يجب في الوقت ذاته ألاّ تزداد الاشتراكات المقرّرة على باقي الدول الأعضاء.
    Concernant la Situation financière de l'ONUDI, son pays s'associe au Secrétariat pour prier les États Membres anciens et actuels qui n'ont pas réglé leurs contributions de le faire. UN وفيما يتعلق بوضع المنظمة المالي، قال إن بلده يضم صوته إلى الأمانة في حث الدول الأعضاء الحالية والسابقة التي لم تسدّد اشتراكاتها المقرّرة على القيام بذلك.
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (GC.12/4; IDB.33/3) UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (GC.12/4؛ IDB.33/3)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (suite) UN جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (تابع) (أ)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (suite) (GC.12/4; IDB.33/3) UN (أ) جداول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (تابع) (GC.12/4، IDB.33/3)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (suite) (GC.12/4; IDB.33/3) UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (تابع) (GC.12/4؛ IDB.33/3)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (suite) (GC.12/4; IDB.33/3) UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (تابع) (GC.12/4؛ IDB.33/3)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (suite) (GC.12/4; IDB.33/3) UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (تابع) (GC.12/4؛ IDB.33/3)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء
    a) Barème des quotes-parts des États Membres; UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء؛
    a) Barème des quotes-parts des États Membres; UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء؛
    a) Barème des quotes-parts des États Membres; UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء؛
    Barème des quotes-parts des états membres (IDB.36/3; GC.13/L.2; GC.13/SR.8, par. 12 et 13) UN جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (IDB.36/3؛ GC.13/L.2؛ GC.13/SR.8، الفقرتان 12 و13)
    a) Barème des quotes-parts des États Membres; UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء؛
    a) Barème des quotes-parts des États Membres (GC.13/4; IDB.36/3) UN (أ) جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (GC.13/4؛ IDB.36/3)
    61. Le montant net des ressources nécessaires au titre du budget ordinaire, financé par les contributions mises en recouvrement que doivent verser les États Membres, a été inscrit au budget sur la base d'une croissance réelle nulle. UN 61- فالاحتياجات الصافية المدرجة في الميزانية العادية، والممولة من الاشتراكات المقرّرة على الدول الأعضاء، مدرجة في الميزانية بمعدّل نمو حقيقي صفري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more