"المكبس" - Translation from Arabic to French

    • piston
        
    • ventouse
        
    Contrairement au V6, avec 6 cylindres en ligne, quand un piston monte, l'autre descend, ça s'équilibre et c'est très fluide. Open Subtitles اوافقك الرأي وللاسف المحركات ذات الست اسطوانات لاتملك هذه الشعبية عندما ينزل المكبس لاسفل يرتفع الآخر للاعلى
    Le fil rouge c'est le starter. Le fil marron c'est le piston. Open Subtitles السلك الاحمر هو المشغل السلك الاصفر هو المكبس
    Il faut ouvrir le piston pour libérer les compartiments, Open Subtitles ماذا يجب ان نفعل .. علينا ان نزيل قفل المكبس
    Il faut qu'il retourne là-dedans avant que le piston bloque la sortie. Open Subtitles علينا أن نعيده إلى هنا قبل أن يغلق المكبس المكان
    Quand vous le trouverez, vous tirerez sur cette ventouse ici. Le plus facile sera dans le cou. Open Subtitles حين تجده ، إسحب هذا المكبس هنا في العنق محتمل أن يكون الأسهل
    La plupart des empreintes sont étalées. Mais j'en ai trouvé une partielle sur le piston. Open Subtitles تم ملطخة معظم المطبوعات، ولكن حصلت على جزئية من المكبس.
    Le marteau pneumatique s'est cassé et le piston s'est logé dans sa jambe. Open Subtitles المطرقة الهوائية تعطلت واخترق المكبس ساقه
    {\pos(192,220)}Tu devais acheter une machine à café, pas une cafetière à piston. Open Subtitles لا , لقد ارسلتك لشراء ماكينة عمل القهوة و قد عدت بهذا المكبس الفرنسى
    Et une fois que Toby l'a frappé avec de l'électricité, ça créé la force de Lorentz, qui augmente la vélocité du piston beaucoup plus que... Open Subtitles حسنا، أنا وضع المغناطيس تحت المكبس. أنه يخلق قوة لورنتز، زيادة سرعة المكبس كثيرا أن...
    George dit que le piston risque de casser tout le bloc d'ici pas longtemps. Open Subtitles يقول "جورج" أن المكبس قد يتعطل في أي لحظة حالياً.
    Un V8 est déséquilibré, parce que quand un piston descend, il n'y en a pas forcément un autre qui monte pour équilibrer. Open Subtitles -وهي معادلة لجعل المحرك ناعماً -اجل محركات الثمان اسطوانات ليست متعادلة فعندما ينزل المكبس لاسفل
    Des explosions violentes enfoncent le gros piston vers le bas Open Subtitles انفجار عنيف يطرق المكبس الكبير إلى أسفل
    Normalement, ce petit piston le fait tourner, mais vu qu'il est complètement bousillé... Open Subtitles ...عادة هذا المكبس الصغير سيفي بتشغيله لكن نظراً لكونه ملقى هنا مخربٌ كلياً
    Je vous dit juste. Si voue regardez, vous avez une tige de piston de cassé. Open Subtitles أنا أخبرك وحسب لقد كسرتي ذراع المكبس
    Il a poussé le piston et envoyé de l'air dans le cerveau, causant... Open Subtitles ثم دفع المكبس ، مما أدّى بالهواء إلى الدخول مباشرة إلى الدماغ ، مما تسبب في الوفاة...
    Il faut l'attirer près du piston ! Open Subtitles علينا أن نجعله يأتى أمام المكبس
    Et prends le piston. Open Subtitles واتخاذ المكبس بها.
    - Vous êtes sûr que le piston marchera ? Open Subtitles هل تعتقد أن المكبس سيعمل؟
    Le piston le projettera dans le bassin. Open Subtitles المكبس سيدفعه إلى حيث القالب
    Non ! N'enclenchez pas le piston ! Open Subtitles لا لا تشغل المكبس
    Ici Eddie Barbanell dans un truc à la con avec une ventouse. Open Subtitles اسمي إدي Barbanell ، وهذا هو بعض lshit ? بو مع المكبس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more