Ce lit est un cercueil, et ces draps un linceul. | Open Subtitles | ذلك السرير هو قبري، وتلك الملاءات هي كفني |
Les cellules sont peu nombreuses et chacun délimite son espace avec ses draps et ses couvertures. | UN | وهناك عدد قليل من الزنزانات ويتم تحديد أماكن الأفراد بوضع الملاءات والبطانيات. |
Je refuse d'aller dormir dans draps vieux d'une semaine. | Open Subtitles | أرفض الخلود للفراش على الملاءات التي بعمر أسبوع |
En préparant le corps pour l'autopsie, quelqu'un a eu la gentillesse de retirer ces draps qui enveloppaient son corps. | Open Subtitles | في إعداد الجثة من أجل تشريحها كان شخص ما كان لطيفاً بما يكفي لإزالة هذه الملاءات التي كانت ملفوفة حول جثتها |
Allez, donne-moi les couvertures. | Open Subtitles | هيا، اعطني الملاءات |
Tous les draps et le linge ont été comptés ce qui signifie que le meurtrier les a apportés. | Open Subtitles | وكافة الملاءات وغيرها من أنواع البياضات تحتسب و الذي يعني بأن القاتل جلب ملاءات السرير معه حسناً .. |
Il faut imbiber les draps d'eau bénite. | Open Subtitles | نحتاج أن ننقع هذه الملاءات في هذه المياه المقدسة |
Je pari que tu ne penseras pas que des draps propres et douches chaudes | Open Subtitles | أراهـن أنك لن تعتقـد أن الملاءات نظيفة و الحمـامـات السـاخنة |
Chérie, qu'est ce que tu dirais si, euh, nous testions ces nouveaux draps, hein? | Open Subtitles | عزيزي ماذا تقول أنْ نَقُوم بتعميد هذه الملاءات الجديدة؟ |
Tout est toujours faux... Les draps, les factures... | Open Subtitles | لا تقومين أبدا أبدا بالأمـر الصحيح دائمــا نفس الأمــر مع الملاءات ، الفواتيـر |
Vite, pour que tu puisses me ravir encore... dans ces draps qu'il a si chèrement payés. | Open Subtitles | حتي يمكن أن تلتهمني ثانية على الملاءات التي دفع فيها كثيراً |
Elle dit que les draps et les serviettes disparaissent, et elle va la renvoyer. | Open Subtitles | لأن أمي تقول أن الملاءات والمناشف مفقودة سوف تطردها |
Donne les draps à laver, et plus de chien chez moi quand je rentre. | Open Subtitles | قومي فقط بتنظيف الملاءات و أخرجي الكلب من المنزل |
15 coups de fil pour que je lui dégotte les draps les moins chers. | Open Subtitles | اتصلت بي 15 مرة لتؤكد عليَّ أن أحضر أرخص الملاءات |
Quelques draps que je lavais et étendais portaient le nom d'un hôtel. | Open Subtitles | غسلت بعض الملاءات وقمت بتعليقها على الحبل كان عليها اسم فندق ما |
Et elle a nettoyé les draps, et elle...elle m'a lavé de la tête au pied, et elle m'a emmenée dans son lit, et, euh... | Open Subtitles | غسلت الملاءات ثم قامت بتنظيفي ووضعتني في فراشها |
Le café est bon, et on devrait penser à mettre des draps en soie. | Open Subtitles | القهوة لذيذة، وعلينا التفكير في أمر الملاءات الحريريه |
draps, taies d'oreillers, serviettes et rideaux. | Open Subtitles | الملاءات,أكياس الوسائد المناشف, و الستائر |
Le vin blanc, les documentaires, les draps propres. | Open Subtitles | النبيذ الأبيض, الوثائقيات الملاءات النظيفة |
Selon le gars de la blanchisserie, le corps a pu être dans des draps sales... pendant deux jours avant de passer à la lessive. | Open Subtitles | وفقاً لمسؤول الغسيل، فالجثة قد تكون موجودة بين أكوام الملاءات المتسخة ليومين قبل أن تغسل |
Je suis désolé d'avoir oublié les couvertures. | Open Subtitles | آسف أنني نسيت الملاءات |