"الملحي" - Translation from Arabic to French

    • saline
        
    • salées et
        
    • scories salées
        
    • salée
        
    • sérum phy
        
    • sérum physiologique
        
    Il existe une spécification FAO pour la solution saline aqueuse. UN وتوجد مواصفة للفاو فيما يتعلق بالمحلول الملحي المائي.
    Il existe une spécification FAO pour la solution saline aqueuse. UN وتوجد مواصفة للفاو فيما يتعلق بالمحلول الملحي المائي.
    Il existe une spécification FAO pour la solution saline aqueuse. UN وتوجد مواصفة للفاو فيما يتعلق بالمحلول الملحي المائي.
    Ces déchets incluent : mâchefer, laitier, scories salées, cendres volantes, poussières de chaudières, poussières des gaz de combustion, autres poussières et polluants particulaires, déchets solides provenant du traitement des gaz, scories noires, déchets provenant du traitement des scories salées et des scories noires, écumes; UN وتشمل هذه النفايات رماد القاع، والخبث، والخبت الملحي، والرماد المتطاير، وتراب الغلايات، وتراب غاز المداخن، وغير ذلك من الجسيمات والتراب، والنفايات الصلبة من معالجة الغاز، والكدارة السوداء، والنفايات من معالجة الخبث الملحي والكدارة السوداء، والكدارة والكشاطة؛
    La roche réservoir est généralement d'origine marine et l'eau qu'elle contient est de la saumure, c'est-à-dire qu'elle est salée. UN وعادة ما تكون الصخور الخازنة ذات مصدر بحري وتعرف المياه المخزونة فيها باسم " المحلول الملحي " وهو مياه مالحة.
    J'ai besoin d'une seringue, de la saline et de l'héparine, et bipez le Dr Grey... Open Subtitles احتاج إلى حقنة من المحلول الملحي ومضاد للتخثر واستدعي دكتورة قراي ..
    Commencez par un litre de solution saline, à fond. Je suis déshydratée. Open Subtitles إبدأ بلتر من المحلول الملحي و احقنه بقوّة و ستخف الكحول بداخل جسمي
    Hypotension persistante après deux litres de solution saline. Open Subtitles ضغط الدم منخفض بعد تعليق لترين من المحلول الملحي
    - 2L de solution saline pour commencer. - J'ai compris. Open Subtitles علقوا لترين من المحلول الملحي على أقصى سرعه حسنا
    Je remplace tout le sang du patient par de la solution saline glacée. Open Subtitles سوف أستبدل كل دم المريض بالمحلول الملحي المثلّج
    Perfusion de solution saline 500 ml, 12 gr d'adénosine. Open Subtitles إجعلوه يتناول 500 سي سي المحلول الملحي و 12 ميليجرام من الأدينوزين
    Dans la pharmacie, apportez-moi un peu de solution saline et d'eau stérilisée. Open Subtitles أحضر لي من الصيدلية القليل من المحلول الملحي والماء المعقم
    Hypotension persistante après deux litres de solution saline. Open Subtitles ضغط الدم منخفض بعد تعليق لترين من المحلول الملحي
    On utilise un cathéter et une solution saline, et on réduit la température de son corps. Open Subtitles نستعمل الموصل القلبي والمحلول الملحي الذي يقلل حرارة الجسد
    Elle est en hypotension. Je vais chercher une solution saline. Open Subtitles انها تعاني من إنخفاض ضغط الدم سأحضر المحلول الملحي
    la solution saline contient trop de chlore, et ça pourrait provoquer de l'acidose chez mon patient. Open Subtitles الملحي به الكثير من الكلوريد، وهذا قد يسبب حماضًا لمريضي.
    On lui a donné 2 litres de solution saline. Il a perdu beaucoup de sang. Open Subtitles أعطيناه 2 لتر من المحلول الملحي و خسر الكثير من الدماء
    Ces déchets incluent les cendres de foyer, les scories, les scories salées, les cendres volantes, les poussières de chaudière, les poussières des gaz de combustion, d'autres matières particulaires et poussières, les déchets solides provenant du traitement des gaz, les scories noires, les déchets provenant du traitement des scories salées et des scories noires, les mattes et les écumes; UN وتشمل هذه النفايات رماد القاع، والخبث، والخبت الملحي، والرماد المتطاير، وتراب الغلايات، وتراب غاز المداخن، وغير ذلك من الجسيمات والتراب، والنفايات الصلبة من معالجة الغاز، والكدارة السوداء، والنفايات من معالجة الخبث الملحي والكدارة السوداء، والكدارة والكشاطة؛
    Plus salée, veuillez. Open Subtitles المزيد من المحلول الملحي من فضلكم
    Thoracotomie à l'aiguille sur place, deux IV de sérum phy et morphine. Open Subtitles إبرة فغر الصدر في هذا وحمل كبير من المحلول الملحي والمورفين ، حسناً؟
    On va commencer avec une bouteille de sérum physiologique, svp. Open Subtitles صحيح , حسناً , فلنبدأ بقارورة من المحلول الملحي , من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more