"المنديل" - Translation from Arabic to French

    • mouchoir
        
    • serviette
        
    • lingette
        
    • mouchoirs
        
    • bandana
        
    • papier
        
    • napperon
        
    Vous marcherez l'un vers l'autre lorsque je lâcherai ce mouchoir. Open Subtitles عندما أسقط هذا المنديل ستسيرون نحو بعضكم البعض
    Il était pas aux bains turcs, au Café ou au Bal du mouchoir Saignant. Open Subtitles لقد بحثت، لم أجده بالحمام التركي أو المقهى، أو المنديل الدموي بالحفل الراقص
    Combattants, vous tirerez dès la chute du mouchoir. Open Subtitles أيها المتنافسين ستطلقان النار عندما أرمي المنديل
    Elle me fait regarder une serviette pleine de sa morve. Open Subtitles و لكنها تظل تجعلني أنظر المنديل الممتلئ بمخاطها
    Vous avez utilisé la serviette pour vous moucher, donc vous n'êtiez pas si intéressé. Open Subtitles تستخدم المنديل في أنفك إذا انت لست معجبا بها ذلك الإعجاب
    Par conséquent, j'en ai déduit qu'il devait avoir utilisé le mouchoir pour essuyer le vin de ses lèvres au moins une fois ou deux. Open Subtitles لذلك، السبب في استخدام المنديل ليمحو أثر الخمرِ من شفاههِ مرةً أو مرتين
    C'est comme un mouchoir. J'ai besoin d'un ostéotome et d'un maillet. Open Subtitles فهى تشبه المنديل الورقى, اليكس اريد مبضع العظم و المطرقه من فضلكم
    Oui, la seule chose laissée derrière lui c'est une empreinte partielle sur le socle des toilettes et ce mouchoir usagé. Open Subtitles أجل،الشيء الوحيد الذي تركه خلفه كان بصمة جزئية على قاعدة المرحاض وهذا المنديل المستخدم
    La première a dit que nous ne nous sommes jamais rencontrés, la deuxième que le mouchoir n'était pas le sien et la troisième "Merci", l'a pris et s'est barrée ! Open Subtitles الأولى قالت اننا لم نتقابل ابدا قبل ذلك الثانيه قالت ان المنديل ليس لها الثالثه قالت شكرا واخذت المنديل وذهبت
    - J'ai essuyé ses larmes avec ce mouchoir. Open Subtitles و لكن هذا هو المنديل الذي استعملته لمسح دموعه
    J'ai aussi promis que je ne cracherais jamais sur un mouchoir et après frotte le contre ton visage, et j'ai fait ça aussi. Open Subtitles لقد وعدتُ أيضاً بأن لا أبصق على المنديل و ثم أمسحه بوجهك, و لكنني فعلت ذلك أيضاً
    Messieurs ! Pourrais je avoir le mouchoir en soie dans la poche gauche de votre veste ? Open Subtitles سيدي ، هل يمكني الحصول على المنديل الحريري من جيبك الشمال الأعلى ؟
    Ecriture typiquement féminine, a écrit son numéro sur la serviette. Open Subtitles اثنى صاحبة خط رائع, كتبت رقمها في المنديل
    Après qu'elle soit descendue, j'imagine que vous avez utilisé la serviette pour essuyer votre café renversé, effaçant accidentellement les numéros. Open Subtitles بعد أن قامت اتوقع , انك بدأت باستخدام المنديل لمسح القهوة التي انسكبت بالخطأ تلطخ الرقم
    Vous avez utilisé la serviette pour vous moucher, donc vous n'êtiez pas si intéressé. Open Subtitles تستخدم المنديل في أنفك إذا انت لست معجبا بها ذلك الإعجاب
    Il y avait quoi exactement sur cette serviette en papier ? Open Subtitles ما الذي كان مكتوباً بالضبط على ذلك المنديل ؟
    Tu me rendrais un service ? Ecris ton nom sur la serviette pour moi. Open Subtitles لِمَ لا تسدي ليّ معروفاً و تكتب إسمك على هذا المنديل من أجلي؟
    Alors moi aussi. Tiens, une lingette. Open Subtitles إذن، أنا أحبّكِ أيضاً، إليك هذا المنديل المعطّر
    Vous êtes un type qui fait disparaître des mouchoirs et qui coupe des cravates. Open Subtitles أنت مجرد رجل يخفي المنديل ويقطع ربطات عنق الرجال
    À chaque fois que je le vois, il a un bandana sur son visage. Open Subtitles في كل مرة رأيته كان لديه المنديل على وجهه
    Et ce napperon a encore les traces du sterno qu'il a utilisé pour mettre le feu à sa tante. Open Subtitles وذلك المنديل ما يزال عليه آثار من "الستيرنو" الذي استخدمه لإشعال النار بعمّته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more