"المنزل الكبير" - Translation from Arabic to French

    • grande maison
        
    • grosse maison
        
    • maison principale
        
    • la vieille maison
        
    Quand mon troisième mari est mort, j'ai quitté la grande maison. Open Subtitles عندما مات زوجي الثالث قررت التخلي عن المنزل الكبير
    Oh nous sommes comme une petite famille dans cette grande maison sombre. Open Subtitles نبدو عائلة صغيرة في ذلك المنزل الكبير الموحش.
    Tu ferais mieux de retourner dans la grande maison avant qu'ils ne se doutent de quelque chose. Open Subtitles الأفضل أن تعودي لذلك المنزل الكبير قبل أن يرتابهم الشك
    Marion est partie. Tu es seule dans cette grande maison. Open Subtitles . ماريون رحلت . وانتي بهذا المنزل الكبير بمفردك
    Je ne supportais pas de te voir vivre dans cette grosse maison avec ta nouvelle famille. Open Subtitles كرهت عيشك في ذلك المنزل الكبير وهذه العائلة الجديدة،
    La maison qu'on vient de quitter est la maison principale. Open Subtitles المنزلُ الّذي غادرناهُ للتو هو "المنزل الكبير"
    Je déteste te laisser seule dans cette grande maison vide j'espère que ça ne te dérange pas de la garder? Open Subtitles لا أحب أن اترككِ وحيدة في هذا المنزل الكبير الفارغ آمل بأنكِ لا تمانعين أن تاخذي زمام الأمور في غيابنا
    Tu ne peux pas nettoyer cette grande maison seule. Open Subtitles لا يمكنكِ تنظيف هذا المنزل الكبير بمفردك
    Dans cette grande maison, je suis toujours seule à t'attendre toute la journée. Open Subtitles فى هذا المنزل الكبير انا دائما وحيده أنتظرك طوال اليوم
    Pas la grande maison, ni la belle voiture, ni tous les jouets très chers que je lui achète sans arrêt. Open Subtitles ليس المنزل الكبير أو السيارة المبهرجة ولا الدمى الغالية التي اشتريها له
    Oh, mec, tu crois qu'ils ont des bagels dans la grande maison ? Open Subtitles تعتقدان ان لديهم خبزا في المنزل الكبير ؟
    Alors vous allez vivre dans la grande maison à votre retour de lune de miel ? Open Subtitles إذاً ستعيش في المنزل الكبير عندما تعود من شهر العسل؟
    On vit tout seuls dans cette grande maison ou on a un locataire? Open Subtitles أريني بيتي إننا نعيش وحدنا في مثل هذا المنزل الكبير أم أن هناك شخص آخر يستأجره؟
    Ton cul noir posé dans cette putain de grande maison aurait pu m'en parler ces dernières heures. Open Subtitles مؤخرتك السوداء كانت الموضوع الوحيد الدائر في المنزل الكبير خلال الساعات السابقة
    Comment ont-ils pu penser à construire une grande maison si jolie dans cette forêt profonde ? Open Subtitles للتفكير بشأن جمال بناء هذا المنزل الكبير . في عمق هذه الغابة
    Je suis toute seule dans ma grande maison vide, tout comme je le serai quand tu me prendras ma fille. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا أنا وحدي في هذا المنزل الكبير الفسيح تماماً كما سأكون عندما تأخذ ابنتي مني
    À cause du handicap de mon mari, notre situation financière a changé, et on a cette grande maison. Open Subtitles لذا بسبب إعاقة زوجي تغير وضعنا المالي و لدينا هذا المنزل الكبير
    Vous auriez dû voir leurs visages quand elles ont vu la grande maison pour la première fois. Open Subtitles يجب أن ترى وجهيهما عندما رأتـا المنزل الكبير أول مرة
    Et ça m'inquiète qu'elle retourne dans sa grande maison sans personne pour s'occuper d'elle. Open Subtitles وأنا قلق بشأن عودتها إلى ذلك المنزل الكبير ولا يوجد من يعتني بها.
    Lewis, le type dans la grosse maison. Open Subtitles لويس' ذلك الشخص' في المنزل الكبير اللعين.
    Je n'arrive pas a croire que vous avez amené un nègre dans la maison principale. Open Subtitles لا أصدّقُ أنك أحضرت زنجيّا ليمكث في المنزل الكبير!
    Il nous observe, depuis la vieille maison sur la colline. Open Subtitles يراقب فحسب من المنزل الكبير القديم على التلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more