"المنصب على" - Translation from Arabic to French

    • axé sur
        
    Aperçu du rapport annuel axé sur les résultats pour 2001 UN لمحة عامة عن التقرير السنوي لعام 2001 المنصب على النتائج
    Observations générales concernant le rapport annuel axé sur les résultats pour 2001 UN تعليقات عامة على التقرير السنوي لعام 2001 المنصب على النتائج
    Rapport annuel de l'Administrateur pour 2001, dont le rapport annuel axé sur les résultats (RAAR) UN التقرير السنوي لمدير البرنامج عن عام 2001، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج
    Enfin, le Japon a fourni des informations sur diverses activités de promotion d'un enseignement axé sur les droits de l'homme dans les écoles. UN 31 - وأخيرا، قدمت اليابان معلومات عن مختلف الأنشطة التي تشجع التعليم المنصب على حقوق الإنسان في المدارس.
    La deuxième partie du débat a porté sur le rapport annuel axé sur les résultats. UN 141 - تركز الجزء الثاني من المناقشة على التقرير السنوي المنصب على النتائج.
    L'Administrateur a présenté son rapport (DP/2002/15) pour 2001, dont le rapport annuel axé sur les résultats (RAAR). UN 133 - عرض مدير البرنامج تقريره عن عام 2001، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج (DP/2002/15).
    Les fonctionnaires du PNUD ont répondu que le rapport annuel axé sur les résultats constituait une évaluation de la contribution de l'organisation aux résultats attendus au niveau national. UN 145 - رد مسسؤولو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما يفيد أن التقرير السنوي المنصب على النتائج يقيم مساهمة المنظمة في النتائج التي كانت متوقعة على الصعيد القطري.
    Les fonctionnaires du PNUD sont convenus que des modifications devraient être apportées à la présentation du rapport annuel axé sur les résultats afin d'améliorer la qualité de ce type de rapport. UN 146 - واتفق مسؤولو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على ضرورة إجراء تعديلات على صيغة التقرير السنوي المنصب على النتائج، بغية إثراء نوعية التقارير.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (DP/2002/14). UN 157 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي المنصب على النتائج (DP/2002/14).
    4. Constate que le rapport annuel axé sur les résultats contient un aperçu utile des activités menées au titre des six objectifs prescrits, et encourage le PNUD à continuer d'améliorer ce rapport; UN 4 - يعرب عن تقديره لأن التقرير السنوي المنصب على النتائج يقدم استعراضا عامــا جيدا للأنشطة الجاري الاضطلاع بها في مجال الأهداف المقررة الستة، ويشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين ذلك التقرير؛
    6. Estime que le rapport annuel axé sur les résultats, en tant que rapport sur les résultats annuels du plan de financement pluriannuel, pourrait être un outil efficace de sensibilisation qui permettrait de démontrer l'importance de l'action du PNUD tout en favorisant l'accroissement des ressources de base; UN 6 - يرى أيضا أن التقرير السنوي المنصب على النتائج، بوصفه تقريرا سنويا عن نواتج الإطار التمويلي المتعدد السنوات، يمكن أن يكون أداة فعالة من أدوات الدعوة توضِّح الأعمال الهامة التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي، إلى جانب كونه عنصرا منشِّطا لزيادة الموارد الأساسية؛
    Adopté la décision 2002/8 du 27 juin 2002 sur le rapport annuel de l'Administrateur pour 2001, dont le rapport annuel axé sur les résultats; UN اتخذ المقرر 2002/8 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن التقرير السنوي لمدير البرنامج عن عام 2001، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج؛
    1. Remercie l'Administrateur de son rapport annuel, dont le rapport annuel axé sur les résultats (DP/2002/15), et en souligne l'intérêt et la clarté; UN 1 - يعرب عن تقديره للتقرير السنوي المقدم من مدير البرنامج، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج (DP/2002/15)، مؤكدا أنه تقرير يتميز بثراء المعلومات واليُسر؛
    Lorsqu'il a présenté le rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) (DP/2002/14), l'Administrateur associé a félicité le Fonds pour les résultats obtenus sur le plan de la gouvernance locale et du microfinancement, en dépit des contraintes financières auxquelles il était soumis. UN 150 - في عرضه لتقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي لعام 2001 المنصب على النتائج (DP/2002/14)، أثنى مدير البرنامج المعاون على إنجازات الصندوق في ما يتعلق بمجالي الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغيرة، بالرغم من القيود المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more