"المهاجرين وأفراد أسرهم" - Translation from Arabic to French

    • migrants et des membres de leur famille
        
    • migrants et les membres de leur famille
        
    • migrants et de leur famille
        
    • migrants et des membres de leurs familles
        
    • migrants et aux membres de leur famille
        
    • migrants et de leurs familles
        
    • migrants et leur famille
        
    • migrants et leurs familles
        
    • migrants a
        
    Actuellement membre et VicePrésident du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN وهو في الوقت الراهن عضو في لجنة الأمم المتحدة لحماية حقوق جميع العمـال المهاجرين وأفراد أسرهم ونائب رئيسها
    État de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    15. Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية المتعلقة بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    vi) La Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, lorsqu'elle sera entrée en vigueur; UN ' ٦ ' الاتفاقية الدولية لحماية حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم بعد بدء نفاذها؛
    Première Réunion des Etats parties à la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN الاجتماع اﻷول للدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم تحدد فيما بعد
    les travailleurs migrants et des membres de leur famille et UN المهاجرين وأفراد أسرهم والجهود التي تبذلها
    Application de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Il appelle les États Membres à ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN وحث الدول الأعضاء على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Un membre du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille était également présent. UN وشارك فيها أيضاً عضو من اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Elles se sont félicitées de la ratification de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN ورحبت بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Elle a encouragé la Finlande à envisager la possibilité de revoir sa position concernant la ratification de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN وشجعت فنلندا على إعادة النظر في موقفها إزاء تصديق الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Elle a pris note de la position du Gouvernement sur la ratification de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN ونوّهت بموقف الحكومة من التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille: art. 92 UN المادة 92 من الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    les travailleurs migrants et des membres de leur famille: art. 77 UN المادة 77 من الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    La Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Elles ont jugé encourageant l'engagement du Gabon à protéger les droits fondamentaux des travailleurs migrants et de leur famille et à veiller à ce qu'ils soient traités équitablement. UN وأعربت عن تفاؤلها بالتزام غابون بحماية الحقوق الأساسية للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم وضمان معاملتهم بإنصاف.
    Il convient, également, de rappeler que l'Algérie a ratifié la Convention sur les droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leurs familles en 2004. UN والجدير بالذكر أيضاً أن الجزائر صدّقت في عام 2004 على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    La Convention accorde à ces migrants et aux membres de leur famille le droit de bénéficier d'un traitement égal à celui dont bénéficient les nationaux sur le plan de la rémunération et des conditions de travail, du droit à la sécurité sociale et de l'accès aux soins médicaux d'urgence et à l'éducation. UN إذ تمنح الاتفاقية هؤلاء المهاجرين وأفراد أسرهم المساواة في المعاملة مع الوطنيين فيما يتعلق باﻷجور وظروف العمل والضمان الاجتماعي والحصول على الرعاية الطبية العاجلة والتعليم.
    Face à cette situation, nous avons adopté la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leurs familles. UN وبغية التصدي لهذه الحالة، اعتمدت الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Ils soulignent que les travailleurs migrants et leur famille doivent faire l̓objet d'une attention particulière à cet égard. UN وأكدوا أن العمال المهاجرين وأفراد أسرهم يحتاجون إلى اهتمام خاص في هذا الصدد.
    Dans ce contexte, les consulats du Guatemala de plusieurs pays proposent gratuitement des services de vidéoconférence facilitant les communications entre les migrants et leurs familles au Guatemala. UN وفي هذا السياق، تقدم قنصليات غواتيمالا في بعض البلدان خدمات مجانية للاتصال عبر الفيديو تسهل التواصل بين المهاجرين وأفراد أسرهم في غواتيمالا.
    11. Le Comité pour la protection des droits des travailleurs migrants a tenu sa deuxième session du 25 au 29 avril 2005 à l'Office des Nations Unies à Genève. UN 11- وعقدت اللجنة المعنية بحماية حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم دورتها الثانية في الفترة من 25 إلى 29 نيسان/أبريل 2005 في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more