"الموافقة على خطط العمل" - Translation from Arabic to French

    • d'approbation de plans de travail
        
    • d'approbation des plans de travail
        
    • l'approbation des plans de travail
        
    • approuver les programmes de travail
        
    • au titre des plans de travail
        
    Traitement des demandes d'approbation de plans de travail pour l'exploration UN دراسة طلبات الموافقة على خطط العمل الخاصة بالاستكشاف
    Traitement des demandes d'approbation de plans de travail pour l'exploration UN دراسة طلبات الموافقة على خطط العمل الخاصة بالاستكشاف
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبات إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    15. Examen, en vue de leur approbation, des demandes d'approbation des plans de travail relatifs à l'exploration dans la Zone : UN ١٥ - النظر، لأغراض الموافقة، في طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة باستكشاف المعادن التالية في المنطقة:
    l'approbation des plans de travail est facilitée, et elle sera non discriminatoire. UN وتسهل الموافقة على خطط العمل وهي لن تكون خططا تمييزية.
    Demandes d'approbation de plans de travail concernant un secteur réservé UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail concernant un secteur réservé UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail concernant un secteur réservé UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبات إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail concernant un secteur réservé UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration ayant trait à un secteur réservé UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail concernant un secteur réservé UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    Des délégations ont exhorté la Commission, au moment d'évaluer les rapports annuels des contractants et les demandes d'approbation des plans de travail dans la Zone, à continuer de fournir une évaluation aussi complète que possible, dans le respect de la confidentialité des données reçues. UN وحثت الوفود اللجنة على المضي في تقديم تقييمات كاملة قدر الإمكان عند تقييمها للتقارير السنوية للمتعاقدين وطلبات الموافقة على خطط العمل في المنطقة، آخذة في الاعتبار سرية المعلومات التي تتلقاها.
    Les demandes d'approbation des plans de travail ont été examinées par la Commission juridique et technique le 21 août 1997. UN 87 - وفي 21 آب/أغسطس 1987، نظرت اللجنة القانونية والتقنية في طلبات الموافقة على خطط العمل للاستكشاف.
    Les bureaux régionaux suivront de près les avancées obtenues en cas de retard exceptionnel dans l'approbation des plans de travail ainsi que de lancement excessivement tardif des projets. UN وسترصد المكاتب الإقليمية حالات التأخر الاستثنائية في الموافقة على خطط العمل السنوية، وكذلك المشاريع التي تشهد تأخيرات كبيرة في مواعيد بدئها.
    Au paragraphe 36, le PNUD a accepté, comme le Comité le lui recommandait : a) de s'employer, en collaboration avec les partenaires gouvernementaux, à faire approuver les programmes de travail annuels des projets en temps voulu; et b) de vérifier le degré d'avancement des projets, au niveau des pays, afin d'éviter les retards d'exécution. UN ٧٤ - وفي الفقرة 36، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) العمل مع النظراء الحكوميين لضمان الموافقة على خطط العمل السنوية للمشاريع في الوقت المحدد؛ و (ب) رصد التقدم المحرز في تنفيذ المشاريع على المستويات القطرية تجنبا للتأخير أثناء التنفيذ.
    a) L'examen et l'approbation des programmes de formation présentés par les candidats au titre des plans de travail relatifs à l'exploration; UN (أ) عملية استعراض وإقرار البرامج التدريبية المقترحة التي يقدمها مقدمو طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more