"المولودة" - Translation from Arabic to French

    • née
        
    • nées
        
    • fille
        
    Mme Delange, née en 1952, est mère de deux enfants, âgés de 14 et 23 ans. UN والسيدة دي لانج، المولودة عام 1952، أم لولدين عمرهما 14 و 23 عاما.
    1.1 L'auteur de la communication, datée du 25 mars 2010, est M. P. M., née le 26 décembre 1964 à Cordoba, au Mexique. UN 1-1 صاحبة البلاغ المؤرخ 25 آذار/مارس 2010 هي م. ب. م.، المولودة في 26 كانون الأول/ديسمبر 1964 في قرطبة بالمكسيك.
    Les chiffres du Ministère de la santé et du développement social montrent qu'aux Seychelles, une femme née entre 2003 et 2007 vivra, en moyenne, neuf années de plus qu'un homme venu au monde pendant la même période. UN وتبين البيانات المأخوذة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية أن الرضيع الأنثى المولودة في الفترة من 2003 إلى 2007 تعيش في المتوسط مدة تزيد بنحو تسع سنوات عن مدة معيشة الذكور في سيشيل.
    Elle avait auparavant reçu la garde de sa fille née du mariage avec l'auteur et qui est au centre de la présente communication. UN وكان قد سبق لها أن نالت حق حضانة الإبنة المولودة من زواجها بصاحب البلاغ، وهي محور هذا البلاغ.
    Ce chiffre est tombé à 3 % pour les générations nées entre 1970 et 1974. UN وهذا الرقم يهبط إلى 3 في المائة بالنسبة للأجيال المولودة بين عامي 1970 و 1974.
    Elle avait auparavant reçu la garde de sa fille née du mariage avec l'auteur et qui est au centre de la présente communication. UN وكان قد سبق لها أن نالت حق حضانة الإبنة المولودة من زواجها بصاحب البلاغ، وهي محور هذا البلاغ.
    1.1 Les requérants sont M. H. A. S. V., né en 1973, et son épouse, Mme F. O. C., née en 1975, tous deux de nationalité mexicaine. UN س. ف.، المولود في عام 1973 وقرينته ف. أ. ك.، المولودة في عام 1975، وكلاهما مواطنان مكسيكيان.
    1.1 Les requérants sont K. N., né en 1960, son épouse F. W., née en 1966, et leur fils adulte S. N., né en 1990. UN ن.، المولود في عام 1960؛ وزوجته ف. و.، المولودة في عام 1966؛ وابنهما البالغ سن الرشد س. ن.، المولود في 1990.
    1.1 Les requérants sont K. N., né en 1960, son épouse F. W., née en 1966, et leur fils adulte S. N., né en 1990. UN ن.، المولود في عام 1960؛ وزوجته ف. و.، المولودة في عام 1966؛ وابنهما البالغ سن الرشد س. ن.، المولود في 1990.
    Le couple a deux enfants: un fils, Anil Sedhai, né le 25 mars 1993, et une fille, Anita Sedhai, née le 22 septembre 1999. UN ورُزِقا ولدين: صبي، أميل سيدهاي، المولود في 25 آذار/مارس 1993، وبنت، أميتا سيدهاي، المولودة في 22 أيلول/ سبتمبر 1999.
    Elle agit en son nom propre et au nom de sa fille, Y, née en 1994. UN وهي تتصرف باسمها وباسم ابنتها `صاد` المولودة في عام 1994.
    Derrière la fille légitime de Ned et Catelyn Stark, née ici, à Winterfell, où un bâtard sans mère, né dans le Sud ? Open Subtitles ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟
    Kim Yong Ja, née dans la province de Cholla et qui habitait dans le même village, a été mise dans le train. UN وكانت في القطار كيم يونغ جا المولودة في إقليم شولا وكانت تعيش في نفس القرية التي كنت أعيش فيها، وقد تلطخ كل جسدها بالدماء من جراء الضرب التي تلقته على أيدي اليابانيين.
    Le couple a deux enfants: un fils, Anil Sedhai, né le 25 mars 1993, et une fille, Anita Sedhai, née le 22 septembre 1999. UN ورُزِقا ولدين: صبي، أميل سيدهاي، المولود في 25 آذار/مارس 1993، وبنت، أميتا سيدهاي، المولودة في 22 أيلول/سبتمبر 1999.
    Sa fille, Ann Soon Hee, née en mars 1981, était élève à l'école élémentaire de Hongwon. UN أما ابنتها، آن سون هي، المولودة في آذار/مارس 1981، فكانت طالبة بمدرسة هونغوون الابتدائية.
    1. L'auteur de la communication est Bakhytzhan Amangalivna Toregozhina, née le 23 mars 1962, de nationalité kazakhe. UN 1- صاحبة البلاغ هي باخيتزان أمانغاليفنا توريغوزينا، المولودة في 23 آذار/مارس 1962، وهي من مواطني كازاخستان.
    Mme CampoTrumel, née en 1938, est mère de deux enfants âgés de 40 et 46 ans. UN 2-2 والسيدة كامبو - تروميل، المولودة عام 1938، أم لودين عمرهما 40 و 46 عاما.
    Mme MuzarddFekkar, née en 1922, est mère de six enfants âgés de 48 à 59 ans. UN والسيدة موزار - فكار، المولودة عام 1922 أم لستة أولاد تتراوح أعمارهم بين 48 و 59 عاما.
    Père de Karolina, née en 1977 UN وله ابنة كارولينا المولودة في 1977.
    Les écarts resteront importants, inacceptables mêmes : de l'ordre de 20 % pour les générations nées dans les années 70. UN وستظل الفوارق كبيرة، بل غير مقبولة: بنسبة 20 في المائة للأجيال المولودة في السبعينيات.
    L'espérance de vie moyenne d'un nouveau-né du sexe masculin est de 74,4 ans et celle d'une fille de 80,6 ans. UN ويبلغ متوسط الأجل المتوقع للحياة للصبي المولود حديثا 74.4 سنة، وللفتاة المولودة حديثا 80.6 سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more