"الميثيل لعام" - Translation from Arabic to French

    • de méthyle pour
        
    • méthyle en
        
    Le Mozambique a communiqué ses données manquantes concernant le bromure de méthyle pour 2010. UN 13 - وقدمت موزامبيق بياناتها المعلقة عن بروميد الميثيل لعام 2010.
    Notant que les Parties présentant des demandes relatives au bromure de méthyle pour 2007 ont étayé leurs demandes par une stratégie nationale de gestion, UN وإذ يشير إلى أن الأطراف المقدمة لطلبات بخصوص بروميد الميثيل لعام 2007 قد دعمت طلباتها بإستراتيجيات إدارة وطنية،
    3. Plan de travail du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2009 UN 3 - خطة عمل لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لعام 2009
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2005, portant notamment sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques des Parties pour 2006 et 2007 UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2005 بما في ذلك تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2006 و2007
    Présentation et examen du rapport supplémentaire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2005, portant notamment sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques des Parties pour 2006 et 2007; UN `1` عرض ودراسة التقرير التكميلي للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2005 بما في ذلك تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2006 و2007؛
    3. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    3. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    3. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    3. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    3. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    Décision Ex.I/3. Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2005 UN جيم- مقرر الاجتماع الاستثنائي الأول 1/3 - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل لعام 2005
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2005, portant notamment sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques des Parties pour 2006 et 2007; UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2005 بما في ذلك تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2006 و2007؛
    Enfin, le Comité n'avait pas pu évaluer des demandes de dérogation représentant 9 tonnes de bromure de méthyle pour 2008; par ailleurs, une demande de 6 tonnes pour cette année avait été retirée par une Partie. UN وأخيراً تعذر على اللجنة تقييم تعيينات تمثل 9 أطنان من بروميد الميثيل لعام 2008 فيما قام أحد الأطراف بسحب 6 أطنان كانت قد عينت لذلك العام.
    A. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2008 et 2009 UN ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2008 وعام 2009
    XXIII/4 : Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2013 UN المقرر 23/4: إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2013
    De même, au tableau 8 sont récapitulées les informations concernant les dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2009 accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en vertu des décisions XIX/9 et XX/5. UN 17 - وبالمثل، فإن الجدول 8 يوجز المعلومات المتعلقة بالإعفاءات للاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل لعام 2009 التي مُنحت للأطراف العاملة بموجب المادة 5 وذلك في إطار المقررين 19/9 و20/5.
    Le premier proposait la convocation d'une deuxième réunion extraordinaire des Parties en 2005 pour revoir les demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006; le second concernait les demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2005 et 2006. UN وكان الأول يتصل بالاجتماع الاستثنائي الثاني للأطراف في عام 2005 لاستعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006، فيما تناول مشروع المقرر الثاني تعيينات الاستخدامات الحرجة لعامي 2005 و2006.
    Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2008 et 2009; UN (أ) استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2008 وعام 2009؛
    a) Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2008 et 2009; UN (أ) استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2008 وعام 2009؛
    Le représentant de la Suisse a ensuite présenté un projet de décision sur les besoins financiers du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2008, qui avait été distribué comme document de séance. UN 156- وبعد ذلك قدم ممثل سويسرا مشروع مقرر بشأن المتطلبات المالية للجنة الخيارات التقنية المعنية بالبدائل التقنية لبروميد الميثيل لعام 2008، والذي تم تداوله كورقة قاعة اجتماع.
    Il priait le Comité de continuer à fournir des informations sur la consommation et les stocks de bromure de méthyle en 2014. UN وطلب الممثل إلى اللجنة الاستمرار في تقديم معلومات عن الكميات المستهلكة والمخزنة من بروميد الميثيل لعام 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more