"النظر في تقريري" - Translation from Arabic to French

    • d'examiner les rapports
        
    • examen des rapports
        
    14. Décide également d'examiner les rapports du Groupe consultatif spécial pour la Guinée-Bissau à sa session de fond de 2005. UN 14 - يقرر أيضا النظر في تقريري الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو في دورته الموضوعية لعام 2005.
    14. Décide d'examiner les rapports du Groupe consultatif spécial pour la Guinée-Bissau à sa session de fond de 2005. UN 14 - يقرر النظر في تقريري الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو خلال دورته الموضوعية في عام 2005.
    Uruguay Le Comité a également décidé d'examiner les rapports de Bahreïn et de Madagascar à cette session. UN 405 - واتفقت اللجنة أيضا على النظر في تقريري البحرين ومدغشقر في تلك الدورة.
    examen des rapports DE L'ADMINISTRATEUR DU PROGRAMME UN النظر في تقريري مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    6. examen des rapports de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement : UN ٦ - النظر في تقريري مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي:
    7. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces tribunaux; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    7. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces Tribunaux ; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    5. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces Tribunaux ; UN 5 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    Le Conseil a également décidé d'examiner les rapports du Groupe3 à sa session de fond de 2005 (résolution 2005/2 du Conseil). UN كذلك قرر المجلس النظر في تقريري الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو خلال دورته الموضوعية في عام 2005 (قرار المجلس 2005/2).
    Rappelant sa décision 50/500 du 17 septembre 1996, et en attendant d'examiner les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi A/50/907 et A/51/905. UN قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي إذ تشير الى مقررها ٥٠/٥٠٠ المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، وريثما يتم النظر في تقريري اﻷمين العام عن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي)٠٢(،
    En effet, ma délégation aurait préféré être en mesure d'examiner les rapports des deux Tribunaux — pour le Rwanda et pour l'ex-Yougoslavie — simultanément et en profondeur, comme ces rapports comportent et, selon ma délégation, devraient comporter des domaines considérables d'intérêt commun, qui permettraient des conclusions mutuellement applicables. UN والواقع أن وفد بلادي كان يفضل أن يكون باﻹمكان النظر في تقريري المحكمتين - محكمة رواندا ومحكمة يوغوسلافيا السابقة - بشكل مشترك وشامل، حيث أن هذين التقريرين تجمع بينهما أشياء مشتركة، بل يرى وفد بلادي أنهما يجب أن يكون بينهما مجالات كثيرة من المجالات ذات المصلحة المشتركة.
    Rappelant sa décision 50/500 du 17 septembre 1996, et en attendant d'examiner les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) A/50/907 et A/51/905. UN إذ تشير الى مقررها ٥٠/٥٠٠ المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، وريثما يتم النظر في تقريري اﻷمين العام عن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي، ايطاليا)٠٢(،
    5. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda14 et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie15 au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces tribunaux; UN 5 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا(14) والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة(15)، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    examen des rapports de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement UN النظر في تقريري مدير البرنامج اﻹنمائي
    6. examen des rapports de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement : UN ٦ - النظر في تقريري مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي:
    3. examen des rapports de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement : UN 3 - النظر في تقريري مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي:
    3. examen des rapports de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement : UN 3 - النظر في تقريري مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي:
    Point 1.3 de l'ordre du jour : examen des rapports des quinzième et seizième réunions UN البند 1-3 من جدول الأعمال: النظر في تقريري الاجتماعين الخامس عشر والسادس عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more