"النوادى" - Translation from Arabic to French

    • clubs
        
    • country club
        
    Responsable dans une blanchisserie industrielle qui sert les hôtels, clubs country, hôpitaux et autres. Open Subtitles تعمل كمديرة فى مغسلة للملابس تخدم الفنادق، النوادى الريفية المستشفيات، هكذا
    Comme tu as travaillé pour avoir ces clubs, j'ai travaillé pour arriver où j'en suis. Open Subtitles فقط كما أنك عملت للحصول على هذه النوادى قد عملت أنا أيضاً للوصول إلى مكانى هذا
    Peu importe combien coûtent tes costumes ou combien de clubs tu posséderas, tu resteras un connard venant de la rue avec pour père un alcoolique et pas de mère. Open Subtitles لا يهم كم تُكلف بدلاتك أو كم عدد النوادى التى تملكها أنت فقط طفل يجلس فى زاوية فى الحى اليهودى بجانب الطريق
    J'ai mes enfants, j'ai mes clubs, et tout ce que nous avons toujours voulu peut enfin se réaliser. Open Subtitles لدىّ أطفالى لدى النوادى وكل شئ أردناه يوماً يُمكن أن يحدث الآن
    Je me suis toujours demandé ce que cela aurait été de traîner avec des mecs du country club. Open Subtitles تساءلت دائما ماذا اريد ان اكون لشنق كل انواع النوادى بالبلاد
    Ils m'ont envoyé dans les meilleures écoles et les meilleurs clubs. Open Subtitles لقد دفعوا لى لكى أدخل المدارس المناسبة و دفعوا لى لكى أحصل على عضوية بأفخم النوادى
    Au nom de tous les présidents des clubs, merci d'être venus à notre 4ème lavage de motos en bikini. Open Subtitles نيابة عن رؤساء النوادى نريد أن نشكركم لمجيئكم هذه سنويتنا الرابعة لغسل الدراجات بالبيكينى
    S'occuper des billets, des échecs, faire le DJ dans ces clubs? Open Subtitles تذاكر وشطرنج ودى جيه فى هذه النوادى الصغيرة؟
    Il m'a dit qu'il avait trouvé un groupe sur internet et qu'il allait dans des clubs à D.C. Open Subtitles لقد أخبرنى أنه قد وجد مجموعه على الانترنت وقد كان ذاهبا الى النوادى فى العاصمه
    Vous m'avez méprisé, regardé de haut, éconduit, comme tous les clubs et entraîneurs du pays. Open Subtitles لقد اعتبرتني أقلّ منزلةً ، واحتقرتني تماماً كما فعلت مع كلّ النوادى والمدراء الآخرين
    Pourquoi serions nous moins bien que les autres clubs culturels? Open Subtitles أسألكم، لماذا يجب أن نكون أسوأ من النوادى الثقافية الأخرى ؟
    Nous ne pouvons accepter que notre jeunesse aille dans d'autres clubs pour danser. Open Subtitles لا نستطيع السماح بأن يذهب شبابنا . للرقص فى النوادى الأخرى
    Les seules acrobaties que je fais sont dans les night clubs. Open Subtitles إن الألعاب البهلوانية الوحيدة أقوم بها تكون فى النوادى الليلية
    L'argent détourné de ses propres clubs. Open Subtitles إختلاس الأموال من النوادى الخاصة به
    Tous les clubs sont pareils ? Open Subtitles مكان لطيف هل كل النوادى هكذا ؟
    A Durango, c'est plein de clubs pour parler entre Américains. Open Subtitles دورانجــو" ليست بعيدة جداً" لديهم أحدى النوادى الأمريكية هناك
    Vous avez le style country club. Open Subtitles تبدو مثل النوعيه التى ترتاد النوادى الريفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more