"الهى" - Translation from Arabic to French

    • Dieu
        
    • sang
        
    • Seigneur
        
    • Oh
        
    • Merde
        
    • Putain
        
    • Jésus
        
    • Mince
        
    Bon Dieu. Cet appart'a vraiment besoin d'une femme de ménage. Open Subtitles يا الهى هذا المكان فعلاً يحتاج الى مدبرة منزل
    Bon Dieu! Un peu plus en retard chaque matin, ce jeune homme, hein, Marina ? Open Subtitles يا الهى دائما كل صباح, هذا الفتى اليس كذلك يا مارينا ؟
    Mon Dieu, vous mangez des insectes à même le sol ! Open Subtitles يا الهى. ايها الرجل انت تاكل الحشرات من الارض
    Par cette eau bénie, et votre sang précieux, lavez moi de tous mes péchés Seigneur. Open Subtitles بواسطة هذة المياة المقدسة وبواسطة دمك النفيس اغسل جميع اخطائى , الهى
    Mon Dieu, vous croyez que j'ai une hernie ? Open Subtitles يا الهى حسنا ماذا؟ , من اجل فتق او شئ كهذا؟
    Reste. Oh, mon Dieu, Mme Florrick, cette bouche... Open Subtitles ابقى هنا يا الهى سيدة فلوريك انت جد جريئة
    Mon Dieu, j'espère que je fais ce qu'il faut. Open Subtitles يا الهى العزيز ساعدنى على فعل الصواب معه
    Oh, mon Dieu, excuse-moi. ÉCHOGRAPHIE GRATUITE ET SÉCURISÉE. Open Subtitles يا الهى , آسفة , اعذرينى فحص مجانى للطفل احمى نفسك وطفلك
    Oh mon Dieu, j'aimerais avoir ton trouble alimentaire. Open Subtitles يا الهى,أنا اتمنى لو عندى اضطرابك فى الأكل
    Mon Dieu, tu avais raison. Je ne suis pas prête. Open Subtitles .يا الهى,انتى على حق,انا لست مستعده للعوده
    Dieu, je ne sais pas ce qui est pire ... avoir un terroriste en cavale ou accuser l'un des nôtres. Open Subtitles يا الهى , لا اعلم ايهم اسوأ وجود ارهابى طليق ام وجود متهم من بيننا
    Peut-être que tu aurais obtenu par son biais pour moi. Oh mon Dieu, j'adore les cheveux de Jennifer Lawrence coiffés comme ça. Open Subtitles ربما كنتى تستطيعين الوصول اليها عنى يا الهى انا احب شعر جنيفر لورنس هكذا
    Oh mon Dieu, vas-tu arrêter de chipoter avec ton appareil dentaire? Open Subtitles يا الهى هل تستطيع ارجوك التوقف عن نقر هذا المثبات؟
    Oh mon Dieu, vous pensez que cet homme a pris ma petite fille ? Open Subtitles يا الهى, أتعتقد ان هذا الرجل اخذ فتاتى الصغيرة ؟
    Oh mon Dieu, tu sais ce que j'aime dans ce déjeuner ? Open Subtitles اوه يا الهى اتعرف مالذى احبه فى هذا العشاء؟
    Mon Dieu, avec toute cette folie, je ne pensais pas pouvoir te voir. Open Subtitles يا الهى ، مع كل هذا الجنون لم أعتقد اننى سوف أراك
    Bon sang, elle pense que j'ai un petit garçon, et elle veut que je l'amène. Open Subtitles يا الهى, انها تظن أنه لدىّ ابن صغير وتريدنى أن أحضره معى
    Oh, Seigneur. Je ne pense pas que je m'habituerai à ça un jour. Open Subtitles يا الهى , انا لم افكر ابداً اننى سأستخدم لذلك
    Merde, tu sais à quel point tu as violé le code éthique des mathématiciens ? Open Subtitles يا الهى هل تعرف كيف انتهكت مبادىء السلوك الرياضيه؟
    Putain, c'est pas vrai ! Open Subtitles يا الهى ابن العاهرة كيف حالك تونى ؟
    - Jésus ! Ça fait cinq ans ? Open Subtitles كنت احاول ان اتذكرك يا الهى , انها خمس سنوات
    Mince, c'est celui qui jouait le tueur en série dans ce film marrant qu'on a vu. Open Subtitles يا الهى انه الممثل الذى ادى دور السفاح فى ذلك الفيلم المضحك الذى رأيناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more