| Pas juste les gaufres, le poulet frit aussi. | Open Subtitles | حسنا , ليس فقط بسكويت الوافل والدجاج المقلي أيضا |
| Merci, je n'ai pas de poulet et de gaufres en toute bonne foi. | Open Subtitles | والفضل لكم , بأنني لن أتناول الدجاج و بسكويت الوافل مع فتاة رائعة الجمال |
| Bien sûr que je viendrai. Tant qu'on va manger des gaufres après. On peut manger des gaufres après. | Open Subtitles | بالطبع سأفعل. طالما أننا سنتناول الوافل بعدها. يمكننا تناول الوافل بعدها. |
| Tu vas finir cette gaufre, ou tu n'auras pas de petit déjeuner. | Open Subtitles | ستنهين كعكة الوافل تلك أو لن تأكلي الأفطار |
| Ce n'est pas signé. On dirait un gaufrier. | Open Subtitles | لست مسجلة بأسم احد اظن انها تحتوي على الوافل |
| Vous pouvez me dire comment sont les gaufres ici ? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري ، هل الوافل طيّب المذاق هنا ؟ |
| J'ai eu une envie de gaufres. | Open Subtitles | أوه، كما تعلم، لقد أخبرتك لقد شعرت برغبة شديدة لتناول بعض الوافل |
| Ces gaufres auraient besoin de prendre l'air. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الوافل يحتاج إلى البعض من الهواء النقي. |
| Bien sûr que je viendrai. Tant qu'on va manger des gaufres après. On peut manger des gaufres après. | Open Subtitles | بالطبع سأفعل. طالما أننا سنتناول الوافل بعدها. يمكننا تناول الوافل بعدها. |
| Une rétention de gâteau au chocolat, de ragoût d'agneau et de gaufres. | Open Subtitles | أنت أيضاً تحتفظ بالكعك الألماني بالشيكولاتة واللحم الضاني وبسكويت الوافل البلجيكي |
| Pour ceux qui survivraient à cette nuit, demain matin il y aura des gaufres. | Open Subtitles | من سيعيشون منكم حتى الغد سيتناولون كعك الوافل |
| 48 paquets de gaufres. | Open Subtitles | ثمانون واربعون علبه من الوافل جاهز التحضير؟ |
| Qui est partant pour des gaufres ? | Open Subtitles | ما رأيكما في تناول فطائر الوافل البلجيكية؟ |
| On n'avait jamais de gaufres, chez moi. | Open Subtitles | أتعلمين, لم نحصل على الوافل في البيت أبداً |
| Maman disait qu'un moule à gaufres, c'est du luxe. | Open Subtitles | أمي دائماً تقول أن الوافل يعتبر من الكماليات |
| C'est l'occasion idéale de faire des gaufres lunaires, ma recette brevetée pour le 21e siècle. | Open Subtitles | فرصتي المثالية للقيام بصنع ما أتقنه ، كعك الوافل |
| Ceux qui ne savent pas tartiner une gaufre peuvent bouillir un insecte. | Open Subtitles | أتعرف، أن بعض الناس لا يستطعون أن يأكلوا الوافل |
| Je le jure, il était vraiment là, en train de manger une gaufre belge. | Open Subtitles | أقسم ، لقد كان هناك يأكل الوافل البلجيكي |
| Parce que je lui ai déjà offert un gaufrier. | Open Subtitles | لأنني أهديته آلة صنع الوافل بنفسي |
| Non, chéri, pas le gaufrier. On n'en a pas besoin. | Open Subtitles | لا يا عزيزي ، ليس آلة "الوافل" لا نحتاجها |
| Super, pourquoi tu fais des gauffres en plein milieu d'après-midi ? | Open Subtitles | رائع، لماذا تصنع الوافل في منتصف النهار ؟ |
| Merci, mais je suis un homme gaufrette chocolat menthe. | Open Subtitles | شكراً لكني أحب الوافل بالشوكولا والنعناع |