"الوحدات المستضافة" - Translation from Arabic to French

    • unités hébergées
        
    • ces unités
        
    Total (Centre de services mondial et centre informatique de Valence, y compris les unités hébergées) UN صفر المجموع، مركز الخدمات العالمي ومرفق فالنسيا، بما في ذلك الوحدات المستضافة
    Ressources humaines : unités hébergées UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    Le tableau suivant est un récapitulatif des modifications du tableau d'effectifs proposées pour les unités hébergées, par type de modification : UN ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي الوحدات المستضافة.
    Ressources humaines : unités hébergées UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    Ressources humaines : unités hébergées UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    Ressources humaines : unités hébergées UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    Centre de services mondial (unités hébergées non comprises) UN مركز الخدمات العالمي، باستثناء الوحدات المستضافة
    Centre de services mondial et centre informatique de Valence (Espagne), unités hébergées non comprises UN مركز الخدمات العالمي ومرفق فالنسيا بإسبانيا، باستثناء الوحدات المستضافة
    Sous le contrôle opérationnel du Département de l'appui aux missions, ils administrent et gèrent les unités hébergées. UN كما تقوم بإدارة الوحدات المستضافة وتسييرها تحت المراقبة التنفيذية لإدارة الدعم الميداني.
    Ressources humaines : unités hébergées UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    Sous le contrôle opérationnel du Département de l'appui aux missions, il administre et gère les unités hébergées. UN كما تقوم بإدارة الوحدات المستضافة وتسييرها تحت المراقبة التنفيذية لإدارة الدعم الميداني.
    L'arrivée des nouvelles unités hébergées entraînera un accroissement du travail de maintenance. UN ومع وصول الوحدات المستضافة الجديدة، سيزيد حجم أعمال الصيانة.
    Cette croissance tient en particulier à l'appui direct aux ordinateurs de bureau et au développement des unités hébergées. UN وتتصل الزيادة بشكل خاص بالدعم المقدم مباشرة في مجال الحواسيب المكتبية ونمو الوحدات المستضافة.
    Ressources humaines : unités hébergées UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    Nombre d'unités hébergées UN صافي التغير، الوحدات المستضافة
    Les unités hébergées sont désormais placées sous le commandement opérationnel des sections dont elles relèvent au Siège, au Département de l'appui aux missions. UN تخضع الوحدات المستضافة للإشراف التنفيذي للأقسام التابعة لها في إدارة الدعم الميداني في المقر.
    Les unités hébergées du Département des opérations de maintien de la paix ont mené à bien les activités suivantes : UN ١٣ - وتولت الوحدات المستضافة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح:
    Les unités hébergées du Département des opérations de maintien de la paix ont mené à bien les activités suivantes : UN 13 - وتولت الوحدات المستضافة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح:
    L'efficience et l'efficacité du soutien logistique aux missions se sont considérablement améliorées depuis la mise en place d'unités hébergées à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. UN كما حُققت تحسينات هامة في كفاءة وفعالية توفير الدعم اللوجستي ميدانياً، من خلال اعتماد الوحدات المستضافة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Qui plus est, les activités des unités hébergées dépassent désormais la capacité d'appui de la Base à l'aide des ressources existantes, qu'il s'agisse du volume des demandes ou des connaissances spécialisées requises pour y répondre. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن أنشطة الوحدات المستضافة تتجاوز حاليا قدرة الموارد المتاحة للقاعدة على تقديم دعم فعال لها، سواء من حيث الحجم أو من حيث المعرفة الدقيقة بالاحتياجات.
    ces unités seront hébergées dans des bâtiments supplémentaires et auront l'usage de terrains non bâtis, acquis à la suite de l'approbation de l'Additif II à l'Accord d'exécution. UN وسيكون مقر الوحدات المستضافة في المباني الإضافية والمساحات المفتوحة التي تم الحصول عليها بعد الموافقة على الإضافة الثانية لاتفاق التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more