"الورديّ" - Translation from Arabic to French

    • rose
        
    Pas le rose. Le noir. Open Subtitles لا , لا , ليس الورديّ أطلعيني علي الأسود
    Insulte-moi si tu veux, mais tu vas enlever le rose. Open Subtitles تبّاً لي كما تشاء، لكنك سوف تقوم بتغيير هذا القميص الورديّ اللعين.
    Toutes les femmes sont en rose ! Open Subtitles لم أرى إمرأة خلال الأسبوعين ترتدى لوناً آخر غير الورديّ
    Elle a téléchargé 2000 chansons sur son iPod et s'est teint les cheveux en rose avec du noir sur les pointes. Open Subtitles لقد حمّلت ألفيّ أغنية على جهاز الـ"الاي بود" وصبغت شعرها باللّون الورديّ وأطرافه باللُّون الأسود.
    Je crois que le rose est vraiment ta couleur, espèce de loser! Open Subtitles اظنّ ان الورديّ هو لونك المفضّل ايها الحقير!
    Poignard rose, à moi. Open Subtitles لمجتمع القرون الوسطى - أيها "الخنجر الورديّ"..
    Poignard rose, tu as échoué pour perturber la soirée des délaissés. Open Subtitles أيها "الخنجر الورديّ" لم تفشل فحسب "لتعرقل "ليلة من الإهمال
    Allons, mon gars. Oublie le rose. Open Subtitles بحقك، إنزع هذا القميص الورديّ.
    - Pourquoi ce tanga rose court-il? Open Subtitles لما هذا السير الورديّ يمشي بسرعة؟
    - La greffe devient rose. Open Subtitles بانقلابِ لونِ الطعمِ إلى الورديّ
    La solution : du rose ! Open Subtitles هاهو موضوعنا هذه إجابتنا، الورديّ.
    Et demain, du rose. Open Subtitles وغداً نرتدي اللون الورديّ.
    Dorénavant, vous aurez des surnoms de super vilains. Sandy Ryerson, tu es le Poignard rose. Open Subtitles ولهذا, سيكون التواصل معكم :بالأسماء الشريرة الخارقة التالية (ساندي ريرسن) "أنت "الخنجر الورديّ
    Poignard rose, la chorale va donner un concert de bienfaisance. Open Subtitles أيها "الخنجر الورديّ" لقد وصلني للتوّ أن نادي (غلي) سيغنون بحفل موسيقي لجمع الأموال
    Tu portes vraiment bien le rose. Open Subtitles اللون الورديّ يليق عليك
    Et tu portes du rose. Open Subtitles وتلبس الورديّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more