"الوغد" - Translation from Arabic to French

    • connard
        
    • salaud
        
    • enfoiré
        
    • bâtard
        
    • de pute
        
    • con
        
    • salopard
        
    • enculé
        
    • fumier
        
    • ordure
        
    • merde
        
    • crétin
        
    • salope
        
    • abruti
        
    • batard
        
    À partir de maintenant, tu es juste le connard qui a mis enceinte ma mère. Open Subtitles من الأن فصاعداً، أنتَ عبارة عن الوغد الذي تسببَ في حمل أمي.
    Ce salaud est parti dans un trou d'Europe de l'Est avec le putain de cirque. Open Subtitles الوغد ذهب لبلد حقيرة ما فى شرق أوروبا مع هذا السيرك القذر
    Laquelle as-tu cassée quand cet enfoiré a tenté de te violer. Open Subtitles أي يد كسرت عندما حاول هذا الوغد التحرش بك؟
    Un petit coup sur la tête et ce bâtard frissonne déjà. Open Subtitles شقا واحدا صغير على الرأس وهذا الوغد يرتجف بالفعل
    Tu sais, j'aurai très bien pu saisir ce puits, espèce de fils de pute. Open Subtitles تعلم أنه كان بوسعي الاستيلاء على بئر الماء هذا أيها الوغد
    Si tu continues, tu vas passer pour un con, et tu va perdre ton salaire. Open Subtitles لو تابعت العمل بهذه القضية فستبدو بمظهر الوغد و ستخسر معاشك التقاعدي
    Viens ici tout de suite. Tu commences à m'énerver, petit salopard. Open Subtitles اخرج من هناك فوراً بدأت تغضبني أيها الوغد الصغير
    L'enculé cupide ne sait pas comment prendre soin d'un ami. Open Subtitles هذا الوغد الجشع لا يعرف كيفية مُعاملة صديق
    Ce sont des idiots, et je suis le seul connard au monde à l'ignorer ? Open Subtitles كانوا أغبياء، و أنا الوغد الوحيد في العالم الذي لم يعرف ذلك؟
    Pas juste ce connard, je traquerai et abattrai chaque personne dans son clan ! Open Subtitles ليس فقط ذلك الوغد بل سَأُصطاد وأَذْبحُ كُلّ فردَ من ذريته
    Je doute que ce connard ai tué qui que se soit. Cherchez dans le voisinage. Open Subtitles اشك فى أن هذا الوغد قتل اى شخص فقط ابحث فى الجوار
    Ce salaud ne m'a rien dit de tout ça, quand je suis venu le voir. Open Subtitles الوغد لم يخبرني أي شيء عن هذا في آخر مرة رأيته فيها
    Je sais que tu veux choper ce salaud autant que moi. Open Subtitles أنا متأكد أنّك تريد القبض على هذا الوغد بقدري.
    Mais je sais où ce salaud sera et je vais l'arrêter. Open Subtitles لكنني أعلم أين سيتواجد هذا الوغد و سأقوم بإيقافه
    Sans moi, tu écrirais encore des lignes de codes dans un refuge miteux, comme le vieil enfoiré râleur et sans imagination que tu es. Open Subtitles لأنه لولاي لبقيت هناك تكتب نصوصاً فاشلة تحت قبة يتسرب منها الماء أيها الوغد المسن سيىء الطباع وعديم المخيلة.
    - enfoiré ! - Du calme il faut y aller. Open Subtitles أيها الوغد على رسلك الرقيب يقول أننا سنتحرك
    Ce gros enfoiré de black, il a tué mon meilleur dealer. Open Subtitles لقد قتل ذلك الوغد الأسود أفضل مروج مخدرات لدى
    Ouais, ce bâtard a tiré là où j'avais beaucoup de rembourrage. Open Subtitles أجل، الوغد الغبي ضربني بالنار حيث لديّ بطانة وفيرة
    Je dis que si ça l'empêche de tuer quelqu'un on endort ce petit bâtard au chloroforme et on le balance dans le lac. Open Subtitles رأيي أننا إذا أردنا منعه من قتل أحد الناس، فيُمكننا تخدير ذلك الوغد الصغير ثم نرميه في البحيرة.
    J'arrive pas à croire qu'on doive secourir ce fils de pute. Open Subtitles لا يمكنني أنْ أُصدّق إنّ علينا إنقاذ ذلك الوغد
    T'es content d'avoir mis ton gilet, hein, pauvre con ? Open Subtitles إنّك أرتديت سترتك الجيّدة اليوم، أيها الوغد اللعين.
    C'est ce salopard qui a tué Kang San et ma mère. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك الوغد قتل أمي و أخي الكبير
    Cet enculé craint d'avoir mal. C'est tout ce que je dis. Open Subtitles ذلك الوغد يخشى التعرض لإصابة هذا كل ما أقوله
    Dans ce cas, il faut buter ce fumier avant que la police le trouve. Open Subtitles علينا إذن أن نجد الوغد ونقتله قبل أن يجده رجال الشرطة
    Tu n'as pas assez de tripes pour dégommer cette ordure. Open Subtitles لم تكن لديك الشجاعة لقتل ذلك الوغد القاتل.
    J'ai ouvert mon cœur à cette petite merde, et il m'a ignoré. Open Subtitles اتفقنا؟ لقد أفصحت عمّا يختلج قلبي لذلك الوغد الصغير ورفض هو محادثتي ومشاركتي.
    Merci beaucoup d'avoir gâché une satanée brillante scène, crétin ! Open Subtitles شكراً جزيلاً على إفساد مشهدنا الرائع أيها الوغد
    Et maintenant, espèce de gros lard, on va vous faire la peau, à toi et à cette salope que tu protèges. Open Subtitles والآن أيها الوغد البدين .. سنطاردك أنت وتلك العاهرة التي تحميها
    Fais-moi plaisir, descends cet abruti, d'accord? Bonne chance, mon gars. Open Subtitles أسدى للجميع خدمة وأطح بهذا الوغد حظ موفق
    La prochaine fois que ton batard de garçon rôde autour de mon fils Open Subtitles المرة القادمة التي بها يقترب ذلك الولد الوغد من أبني بأي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more