"اليانور" - Translation from Arabic to French

    • Eleanor
        
    • Elinor
        
    La première Dame Eleanor Roosevelt avait une meilleure amie, Lorena Hickok. Open Subtitles كان السيدة الأولى اليانور روزفلت أفضل صديقة للورينا هيكوك
    - Eleanor fait de son mieux alors qu'elle pense que sa vie est une grande injustice. Open Subtitles اليانور يفعل أفضل لها عندما تشعر أنها حياتها كلها هي واحدة ظلم كبير.
    C'est la première fois que je vois Eleanor pleurer devant moi. Open Subtitles كانت هذه أول مرة أرى اليانور تبكي فيها أمامي
    Sous la présidence de Mme Eleanor Roosevelt, épouse du regretté Président des Etats-Unis, cette tâche a été entreprise au début de 1947. UN وفي مطلع عام ١٩٤٧، شُرع في هذه المهمة برئاسة السيدة اليانور روزفلت، زوجة رئيس الولايات المتحدة الراحل.
    Qu'il me soit permis de terminer cette intervention par les paroles prononcées un jour dans le pays hôte par Eleanor Roosevelt : UN أختتم بياني بكلمات سيدة جليلة من البلد المضيف وهي اليانور روزفيلت.
    Eleanor Roosevelt a dit un jour que si nous étions déterminés à faire des progrès nous devrions UN قالت اليانور روزفلت في إحدى المرات إنه إذا كنا عازمين على إحراز تقدم فينبغي لنا:
    Les mots d'Eleanor Roosevelt, Présidente de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies à ses débuts nous touchent plus que jamais : UN وكلمات اليانور روزفلت، رئيسة لجنة حقوق اﻹنسان في السنوات اﻷولى لﻷمم المتحدة، تؤثر فينا اﻵن أكثر من أي وقت مضى:
    Des brochures relatives au groupe de travail chargé d'honorer le rôle joué par Eleanor Roosevelt dans l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme ont été distribuées. UN وجرى توزيع كتيبات تتعلق بفرقة عمل اليانور روزفلت، تقديرا لدور اليانور روزفلت في إقرار الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Avec ténacité, dévouement et une foi inébranlable en l'humanité, Eleanor Roosevelt a inspiré tous ceux qui participaient à la rédaction de la Déclaration. UN لقد كانت اليانور روزفلت، بروحها الصامدة وتفانيها وإيمانها بالإنسانية، مصدر إلهام لكل الذين شاركوا في صياغة الإعلان.
    Pendant que vous faites ça, je retourne au bureau d'Eleanor Bloom et je récupère mon logement. Open Subtitles بينما كنت تفعل ذلك، أنا ستعمل عودة الى مكتب اليانور بلوم والحصول على بيتي الظهر.
    Les larbins de déménagement d'Eleanor Bloom sont tous effondré sur le sol. Open Subtitles كامل اليانور بلوم الانتقال الطاقم مرت بها في الطابق الخاص بك.
    Vous devez toujours la racheter à Eleanor Bloom, surement au-dessus de sa valeur. Open Subtitles حسنا، كنت لا تزال لديها لشراء إعادته من اليانور بلوم، وأنا متأكد أعلى بكثير من سعر السوق.
    C'est ce que fait la Princesse Eleanor dans les boîtes de nuit ? Open Subtitles هل هذا ما لديها الأميرة اليانور تم القيام في الأندية؟
    Avec tout le respect que je vous dois, le prince Liam et la princesse Eleanor ne sont plus sous ma surveillance Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، الأمير يام والأميرة اليانور لم تعد تندرج تحت مسؤوليتي.
    Accrochez-vous à tout ce qui lutte en vous, Eleanor. Open Subtitles الابقاء على جميع تلك المعركة فيكم، اليانور.
    Eleanor, s'il te plaît, je dois parler avec ton fils. Open Subtitles اليانور. من فضلك. يمكنني التحدث مع ابنك؟
    Elles sont allées en vacances ensembles, se sont écrites plus de 3 000 lettres l'une à l'autre, et, la légende dit qu'Eleanor embrassait la photo de Lorena tous les soirs avant de se coucher. Open Subtitles ذهبا بأجازة معاً كتبا أكثر من 3000 رسالة لبعضهما و يُدعى بأن اليانور قبلت صورة
    Eleanor Zissou, mon épouse, vice-présidente de la Société Zissou. Open Subtitles اليانور زيسو،زوجتي،نائبة الرئيس في مجتمع زيسو
    On dit qu'Eleanor est le cerveau de l'équipe. Open Subtitles يقول الناس أن اليانور هي العقل المدبر لفريق زيسو
    Eleanor a toujours été le cerveau de l'équipe Zissou. Open Subtitles لطالما كانت اليانور العقل المدبر لفريق زيسو
    Et c'est parce qu'ils pensent que je suis une Elinor. Open Subtitles ذلك لأنهم يفترضون أنني "اليانور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more