| Pourquoi Jésus dit qu'il faut tendre l'autre joue quand on se fait frapper ? | Open Subtitles | لما اليسوع يقول استدر للخد الآخر لما يضربك أحد ما ؟ |
| Je jure... si Jésus Christ marchait dans les rues de Salem, il ne trouverait pas d'homme qui mériterait d'être sauvé. | Open Subtitles | حتى في السبت المقدس .. اقسم لكم .. لو ان اليسوع سار في شوارع ساليم |
| Je t'ordonne, au nom du Dieu éternel, et de Jésus Christ, notre sauveur, d'énoncer ton nom et de dire d'où tu viens ! | Open Subtitles | أنا أمرك بأسم الرب الازلي ومنقذنا اليسوع أن تنطق اسمك ومن أتى بك هنا |
| Démon. Je te somme au nom de Jésus Christ, fils de Dieu Tout-Puissant, quitte ce garçon ! | Open Subtitles | أيها الشيطان المغفل اعلن برائتي منكم بأسم السيد اليسوع |
| Jésus a eu cette conversation avec son double qu'on appellera pour simplifier le diable. | Open Subtitles | في حالة اليسوع كانت لديه محادثة مع جانب من نفسه وذلك لأسباب جدلية , سوف نستدعي الشيطان |
| Les autres sœurs disent constamment que Jésus leur parle et leur dit qu'Il les aime... | Open Subtitles | والأخوات الأخريات دائماً يتحدثون أن اليسوع يتحدث إليهم ويخبرهم بأنه يحبهن |
| Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et béni est le fruit de vos entrailles, Jésus. | Open Subtitles | أنتِ مباركة من بين النساء ومبارك الرحم الذي أنجب اليسوع |
| Sainte Marie, Mère de Dieu... béni est le fruit de ton sein, Jésus. | Open Subtitles | السلام عليك يامريم , أم الإله مبارك الرحم الذي نجب اليسوع |
| Année 2095 après votre Jésus Christ. Ta libération est une évasion accidentelle. | Open Subtitles | بعد ادعائك انك اليسوع فان خروجك يبدو كأنه هروب |
| Merci Marie, gloire à Jésus et tout le toutim. | Open Subtitles | ماري العزراء، مدح اليسوع وكل تلك الأدعية |
| Ils veulent que Jésus soit à leur image. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن الناس أردوا دوماً أنّ يروا اليسوع يبدو مِثلَهُم |
| Mais d'abord, dis que tu acceptes Jésus comme Seigneur et Sauveur. | Open Subtitles | سوف أقوم بذلك ولكن أولاً، أريدك أن تقول أنك تقبل أن يكون المسيح اليسوع هو سيدك ومخلّصك |
| J'accepte Jésus comme Seigneur et Sauveur. T'es content ? Ouaip. | Open Subtitles | أنا أقبل بالمسيح اليسوع كسيد ومخلّص لي هل أنت سعيد الآن؟ |
| J'en ai pas lu une ligne, mais cette image de Jésus m'a réconforté comme jamais. | Open Subtitles | لكن صورة اليسوع تلك أعطتني راحة لم يسبق أن أحسست بها |
| Il me semble que même Jésus traînait avec les prostituées et les voleurs. | Open Subtitles | إذا تساعدك الذاكرة، حتّى اليسوع تسكع مع العاهرات والحراميه. |
| Depuis ce temps-là, Jésus a été récupéré par ceux qui croient que Dieu a envoyé Son fils créer le paradis sur Terre pour les riches. | Open Subtitles | اكثر من الفقراء من هذا الوقت، يبدو ان اليسوع قد اختطف من قبل الناس الذين فكروا ان ابن الله |
| Jésus répond : | Open Subtitles | ايضا ، يفترض ان عيد ميلاد اليسوع .هو اساسا بداية هذا العصر |
| Ce n'est pas à travers la force, ni par la puissance, mais par l'esprit, que nous avons revendiqué la victoire à notre seigneur Jésus. | Open Subtitles | الأمر ليس بالقدرة و لا بالقوة بل بروحه يمكننا أن نربح باسم الهنا اليسوع |
| Notre Seigneur et sauveur, Jésus-Christ. | Open Subtitles | مخلصنا وربنا، اليسوع المسيح. |
| Si Jesus s'est sacrifié pour mes péchés, ce serait pas un gâchis de ne pas pécher ? | Open Subtitles | إذا كان اليسوع ضحى بحياته من أجل خطاياي اليست تضحية ذاهبة بدون جدوى اذا لم أذنب كثيرة 95 00: 05: |
| Que le Corps du Christ garde votre âme pour la vie éternelle. | Open Subtitles | يحافظ على أرواحنا في الحياة الأبدية سيكون جسد سيدنا اليسوع المسيح |