"اليهود و" - Translation from Arabic to French

    • Juifs et
        
    • les Juifs
        
    Tu ne veux pas tuer les Juifs et les croisés ? Open Subtitles إذاً أنت لا تريد أن تقتل اليهود و المسيحيين
    Et vous me surveillez tout le monde, pas seulement les Juifs et les bouchers. Open Subtitles و لا اُريد أن ينصب تركيزكم علي اليهود و الجزارين فقط
    - OK, je vois. Attention à pas viser autre chose que vos têtes de Juifs et vos têtes de nègres. Open Subtitles حسنا ، ربما عليك الحرص أن يُصاب اليهود و الزنوج و ليس رجالك
    Ecris juste "paix", c'est ça, entre les Juifs et les Italiens. Open Subtitles قم بتدوين السلام ,حسنُ بين اليهود و الإيطاليين
    Puis ils sont venus pour les Juifs, et je n'ai rien dit parce que je n'étais pas juif. Open Subtitles ثم جاءوا لأجل اليهود و لم أتحدث لأني لم أكن يهودي
    Vous imaginez le nombre de gens, Juifs et Communistes... qui souhaiteraient qu'on n'arrive jamais à destination? Open Subtitles أنك تفهم ما أقوله؟ مجرد التفكير في رؤية الكثير من اليهود و الشيوعيين الذين يودون أن نخسر الحرب.
    "Ne prenez point pour alliés les Juifs et les chrétiens." Vous connaissez ? Open Subtitles ان اليهود و المسيح يعلمون ان الله واحد ,هل يقرون بذلك؟
    Qui utilise ces mots, sinon les Grecs, les Juifs et les esclaves ? Open Subtitles من الذى يستخدم هذه الألفاظ سوى الإغريق و اليهود و العبيد
    'Juifs et Chrétiens ont les mêmes droits que les Musulmans.' Open Subtitles المجنون يعنى ذلك اليهود و المسيحيين لهم نفس حقوق المسلمين
    Ça parle d'une guerre raciale où on exterminerait les Noirs, les Juifs et les pauvres. Open Subtitles يحكي عن "الحرب العرقية" لإجتثاث السود، اليهود و حثالة أهل الأرض
    Les Allemands entrent chez les Juifs et prennent meubles, objets de valeur... Open Subtitles الألمان يذهبون إلى بيوت اليهود و يأخذون ما يريدون أثاث, أشياء قيمة, أي شيء -حقا؟
    Au cours de l'année 2005, 15 jeunes mariés Juifs et 20 jeunes mariés musulmans de moins de 17 ans ont été officiellement admis à se marier, de même que 24 jeunes Juives et 113 Musulmanes de moins de 16 ans. UN وفي عام 2001، كان هناك تسجيل للزواج فيما يتصل بـ 15 من العرسان اليهود و 20 من العرسان المسلمين، ممن يقل عمرهم عن 17 عاما، إلى جانب 24 من العرائس اليهوديات و 113 من العرائس المسلمات، اللائي يقل عمرهن عن 16 عاما.
    Écris ça, "Paix entre les Juifs et les Italiens." Open Subtitles بأمر من الـ(بيكي بلايندرز) " ســـابقاً " "قم بتدوين "السلام بين اليهود و الإيطاليين
    J'ai entendu tant d'histoires de Juifs et de gitans qui abusent des gens. Open Subtitles -سمعت أن اليهود و الغجر لهم أفضليه هناك
    Quel plaisir de voir Juifs et Chrétiens œuvrer ensemble pour le bien du monde. Open Subtitles رؤية اليهود و المسيحيين يعملون معا... -لجعل هذا عالما أفضل...
    57. Le 20 novembre, il a été signalé qu'un sondage d'opinion publique effectué par l'Université d'Haifa auprès de 1 000 adultes Juifs et arabes montrait que dans la proportion de 78 et 72 %, respectivement, les enquêtés avaient le sentiment que l'assassinat du Premier Ministre Yitzhak Rabin aurait pour effet de contribuer à renforcer le processus de paix. UN ٥٧ - وفي ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، أفادت التقارير أنه وفقا لاستفتاء عام للرأي أجرته جامعة حيفا بين ٠٠٠ ١ من اليهود والعرب البالغين، أعرب ٧٨ في المائة من اليهود و ٧٢ في المائة من العرب الذين ردوا على الاستفتاء عن اعتقادهم بأن اغتيال إسحاق رابين رئيس الوزراء سيعزز عملية السلام.
    Le taux de mortalité infantile a été réduit de plus de moitié entre 1983 et 1999 et était en 1999 de 5,8 pour 1 000 naissances vivantes (4,5 chez les Juifs et 9 chez les non-juifs). Tableau 11 UN انخفض معدل وفيات الرضع إلى أكثر من النصف من عام 1983 إلى عام 1999، وبلغ عام 1999: 5.8 وفاة لكل 000 1 مولود حي (4.5 حالات وفاة بين حديثي الولادة من اليهود و 9 حالات وفاة بين حديثي الولادة من غير اليهود).
    Tout comme les Juifs, les Irlandais ou les Italiens avant eux. Open Subtitles و تماماً مثل اليهود و . الأيرلنديين أو الإيطاليين من قبلهم
    Celui qui monte les Juifs contre les non-juifs fera de même pour les Irlandais. Open Subtitles أيًا كان من يزرع الفتنة بين اليهود و الوثنيّن سيفعل الأمر عينه مع الايرلندين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more