aujourd'hui était la première fois j'ai pris personnellement le contact. | Open Subtitles | اليوم كان أول مرة أجري اتصالاً مباشراً به |
Ce que t'as fait à la cafét', aujourd'hui, était plutôt violent. | Open Subtitles | ذلك الشيء سحبت في كافف اليوم كان حاد جدا. |
aujourd'hui était une victoire, peu importe comment nous le voyons. | Open Subtitles | اليوم كان إنتصاراً لنا ، لا يهم كيف تنظرون إلى الأمر |
Ne vous méprenez pas, aujourd'hui, c'était génial. Mais vous n'êtes pas ma petite amie. | Open Subtitles | أقصد , بدون إهانة , اليوم كان رائعاً ولكنكِ لستِ صديقتي |
Je pense que la leçon du jour était claire. L'échec ne sera pas tolérer. | Open Subtitles | أنظر، أرى أن درس اليوم كان واضحاً الفشل لن يتم غُفرانه |
Car ce que j'ai fait ce jour-là était mal. Juste mal. | Open Subtitles | لأنّ مافعلته في ذلك اليوم كان خاطئاً خاطئاً فحسب |
aujourd'hui était excitant et je pense que ça me rattrape. | Open Subtitles | اليوم كان مثيرا حقا واعتقد فقط ان النعاس يتملكني |
aujourd'hui était une bonne journéé, peu importe que tu aimes ou pas. | Open Subtitles | اليوم كان يوما جيدا, ويليام سواء اعجبك ام لا |
aujourd'hui était une journée de travail et que je n'ai rien fait. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا. |
Ok euh pour être honette, aujourd'hui était un vrai-- | Open Subtitles | حسنًا , لأكون صريحًا ..اليوم كان بالتأكيد |
aujourd'hui était un désastre total, du début à la fin. | Open Subtitles | يحرقون وجهي بولاعات صغيرة اليوم كان كارثة تامة وكاملة من الأول إلى الآخر |
aujourd'hui était un jour de travail et je n'ai rien fait. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا. |
aujourd'hui était le jour où SCU envoyait leurs décisions d'admission. | Open Subtitles | اليوم كان اليوم الذي ترسل فيه جامعة سانتا كلارا قرارات قبولها. |
La seule raison de nous marier aujourd'hui était que vous soyez ici. | Open Subtitles | السبب الرئيسى لكوننا سنتزوج اليوم كان حتى تكونى هنا معنا. |
Ma plus grande décision aujourd'hui était de savoir si j'allais ou non tuer cet alien avec un pic à glace ou un pied de biche. | Open Subtitles | أكبر قرار أخذته اليوم كان أن أفعل أم لا لأقتل كائن الفضاء هذا بأداةالجليدأو مفك. |
aujourd'hui c'était stupide mais vous voir dépasser vos peurs m'a aidé et je pense que nous en sortons grandies en tant que femmes. | Open Subtitles | اليوم كان غبيا. ولكن رأيتي لكما وأنتم تتغلبون على مخاوفكم ساعدني. |
Ce qui m'a atteint aujourd'hui, c'était de tomber sur un noir aussi intolérant que n'importe quel blanc. | Open Subtitles | ما حصل إلي اليوم كان الوقوع في رجلا اسود مثل متعصب كأي رجلا ابيض |
Je sais que ce qui est arrivé l'autre jour était un accident. | Open Subtitles | أعلم أن ما حدث ذلك اليوم كان عن نية حسنة |
Je dis que je ne précipite pas la décision et que ton jugement ce jour-là était faux. | Open Subtitles | ما أقوله أنني لن أتسرع بهذا القرار و أن حكمك بذلك اليوم كان خاطيء |
Cette journée était censée être la plus belle de sa vie. | Open Subtitles | اليوم كان يفترض ان يكون اسعد ايام حياتها |
Aujourd'hui est un jour terrible, ce n'est pas un jour pour prendre des décisions qu'on regrettera plus tard. | Open Subtitles | اليوم كان مريعًا ليس يومًا تتخذ فيه القرار لتندم عليه لاحقًا |
Peut-être que cette prochaine fois c'était aujourd'hui. | Open Subtitles | ربما اليوم كان تلك المرة القادمة |
Cependant, reporter la décision prise aujourd'hui aurait eu pour effet d'empêcher l'Assemblée générale de remédier à des anomalies dans la structure des rémunérations et de répondre aux préoccupations des juges qui sont défavorisés par le système actuel. | UN | بيد أن تأجيل اتخاذ إجراء اليوم كان من شأنه أن يمنع الجمعية العامة من التصدي للشواذات القائمة في هيكلية الأجور ولشواغل القضاة الذين ينال منهم النظام القائم. |