"اليوم كان" - Translation from Arabic to French

    • aujourd'hui était
        
    • aujourd'hui c'était
        
    • jour était
        
    • jour-là était
        
    • Cette journée était
        
    • un jour
        
    • était aujourd'hui
        
    • aujourd'hui aurait
        
    aujourd'hui était la première fois j'ai pris personnellement le contact. Open Subtitles اليوم كان أول مرة أجري اتصالاً مباشراً به
    Ce que t'as fait à la cafét', aujourd'hui, était plutôt violent. Open Subtitles ذلك الشيء سحبت في كافف اليوم كان حاد جدا.
    aujourd'hui était une victoire, peu importe comment nous le voyons. Open Subtitles اليوم كان إنتصاراً لنا ، لا يهم كيف تنظرون إلى الأمر
    Ne vous méprenez pas, aujourd'hui, c'était génial. Mais vous n'êtes pas ma petite amie. Open Subtitles أقصد , بدون إهانة , اليوم كان رائعاً ولكنكِ لستِ صديقتي
    Je pense que la leçon du jour était claire. L'échec ne sera pas tolérer. Open Subtitles أنظر، أرى أن درس اليوم كان واضحاً الفشل لن يتم غُفرانه
    Car ce que j'ai fait ce jour-là était mal. Juste mal. Open Subtitles لأنّ مافعلته في ذلك اليوم كان خاطئاً خاطئاً فحسب
    aujourd'hui était excitant et je pense que ça me rattrape. Open Subtitles اليوم كان مثيرا حقا واعتقد فقط ان النعاس يتملكني
    aujourd'hui était une bonne journéé, peu importe que tu aimes ou pas. Open Subtitles اليوم كان يوما جيدا, ويليام سواء اعجبك ام لا
    aujourd'hui était une journée de travail et que je n'ai rien fait. Open Subtitles كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا.
    Ok euh pour être honette, aujourd'hui était un vrai-- Open Subtitles حسنًا , لأكون صريحًا ..اليوم كان بالتأكيد
    aujourd'hui était un désastre total, du début à la fin. Open Subtitles يحرقون وجهي بولاعات صغيرة اليوم كان كارثة تامة وكاملة من الأول إلى الآخر
    aujourd'hui était un jour de travail et je n'ai rien fait. Open Subtitles كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا.
    aujourd'hui était le jour où SCU envoyait leurs décisions d'admission. Open Subtitles اليوم كان اليوم الذي ترسل فيه جامعة سانتا كلارا قرارات قبولها.
    La seule raison de nous marier aujourd'hui était que vous soyez ici. Open Subtitles السبب الرئيسى لكوننا سنتزوج اليوم كان حتى تكونى هنا معنا.
    Ma plus grande décision aujourd'hui était de savoir si j'allais ou non tuer cet alien avec un pic à glace ou un pied de biche. Open Subtitles أكبر قرار أخذته اليوم كان أن أفعل أم لا لأقتل كائن الفضاء هذا بأداةالجليدأو مفك.
    aujourd'hui c'était stupide mais vous voir dépasser vos peurs m'a aidé et je pense que nous en sortons grandies en tant que femmes. Open Subtitles اليوم كان غبيا. ولكن رأيتي لكما وأنتم تتغلبون على مخاوفكم ساعدني.
    Ce qui m'a atteint aujourd'hui, c'était de tomber sur un noir aussi intolérant que n'importe quel blanc. Open Subtitles ما حصل إلي اليوم كان الوقوع في رجلا اسود مثل متعصب كأي رجلا ابيض
    Je sais que ce qui est arrivé l'autre jour était un accident. Open Subtitles أعلم أن ما حدث ذلك اليوم كان عن نية حسنة
    Je dis que je ne précipite pas la décision et que ton jugement ce jour-là était faux. Open Subtitles ما أقوله أنني لن أتسرع بهذا القرار و أن حكمك بذلك اليوم كان خاطيء
    Cette journée était censée être la plus belle de sa vie. Open Subtitles اليوم كان يفترض ان يكون اسعد ايام حياتها
    Aujourd'hui est un jour terrible, ce n'est pas un jour pour prendre des décisions qu'on regrettera plus tard. Open Subtitles اليوم كان مريعًا ليس يومًا تتخذ فيه القرار لتندم عليه لاحقًا
    Peut-être que cette prochaine fois c'était aujourd'hui. Open Subtitles ربما اليوم كان تلك المرة القادمة
    Cependant, reporter la décision prise aujourd'hui aurait eu pour effet d'empêcher l'Assemblée générale de remédier à des anomalies dans la structure des rémunérations et de répondre aux préoccupations des juges qui sont défavorisés par le système actuel. UN بيد أن تأجيل اتخاذ إجراء اليوم كان من شأنه أن يمنع الجمعية العامة من التصدي للشواذات القائمة في هيكلية الأجور ولشواغل القضاة الذين ينال منهم النظام القائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more