"اماه" - Translation from Arabic to French

    • Mère
        
    • - Maman
        
    J'ai vérifié le livre des records, Mère, et 2 jours plus tard, les jumelles étaient mortes. Open Subtitles لقد تفحصت دفتر التواريخ اماه وبعد يومين من وفاة التوأم
    Oh, doux Jésus, Mère, je ne serai jamais prieur ! Open Subtitles من اجل الرب اماه انا لن اصبح رئيسا للدير
    Dis-moi que c'était un accident, Mère, s'il te plait. Open Subtitles قولي بأنها كانت حادثه اماه ارجوك؟
    Mère, devez-vous parler si fort ? Open Subtitles اماه ، هل يجب أن تتحدثي بصوت عال؟
    - Maman, pourquoi t'es si lente ? Open Subtitles لما انتي بطيئه هكذا يا اماه ؟
    - Exactement. Ce n'est pas le moment, Mère. Il reste 1min 15. Open Subtitles _فوقنا _تماما اوه، هذا ليس الوقت المناسب، اماه بقيت دقيقة و 15 ثانية
    - Bien sûr que si, Mère. Open Subtitles بلى , لدي اماه ياتون عندما ارسم
    Écoutez-moi. - Vous devriez aller vous reposer, Mère. Open Subtitles تشارلز) ، من فضلك ، أستمع إلي) - يجب أن تذهبي وتنالي قسط من الراحة ، اماه -
    Laissez tomber vos fardeaux, Mère, Open Subtitles القي بحملك اماه
    Ne soyez pas si sombre, Mère. Open Subtitles لاتكوني عابسه اماه
    Bonne nuit, Mère. Open Subtitles تصبحين على خير , اماه
    Tu vois donc, Mère, l'urgence. Open Subtitles أترين يا اماه حاجتنا للإلحاح
    "Mère, le Führer assassinera les tiens." Où ça ? Open Subtitles "اماه , القائد سيقوم بقتل ابنك ايضاً"
    Ma Mère t'a invité, n'est-ce pas? Open Subtitles لابد أن اماه دعتك , صحيح؟
    Excusez moi,Mère. Open Subtitles المعذرة اماه هناك فارس
    Mais vous n'avez pas d'argent, Mère. Open Subtitles لكنك لا تملكين المال يا اماه
    C'est un honneur de vous servir, Mère. Open Subtitles يشرفني ان اخدمك اماه
    Vous n'avez pas d'argent, Mère. Open Subtitles انت ليس لديك مال يا اماه
    Mère, entrez. Open Subtitles اماه, تفضلي
    Mère. Open Subtitles اماه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more