J'ai vérifié le livre des records, Mère, et 2 jours plus tard, les jumelles étaient mortes. | Open Subtitles | لقد تفحصت دفتر التواريخ اماه وبعد يومين من وفاة التوأم |
Oh, doux Jésus, Mère, je ne serai jamais prieur ! | Open Subtitles | من اجل الرب اماه انا لن اصبح رئيسا للدير |
Dis-moi que c'était un accident, Mère, s'il te plait. | Open Subtitles | قولي بأنها كانت حادثه اماه ارجوك؟ |
Mère, devez-vous parler si fort ? | Open Subtitles | اماه ، هل يجب أن تتحدثي بصوت عال؟ |
- Maman, pourquoi t'es si lente ? | Open Subtitles | لما انتي بطيئه هكذا يا اماه ؟ |
- Exactement. Ce n'est pas le moment, Mère. Il reste 1min 15. | Open Subtitles | _فوقنا _تماما اوه، هذا ليس الوقت المناسب، اماه بقيت دقيقة و 15 ثانية |
- Bien sûr que si, Mère. | Open Subtitles | بلى , لدي اماه ياتون عندما ارسم |
Écoutez-moi. - Vous devriez aller vous reposer, Mère. | Open Subtitles | تشارلز) ، من فضلك ، أستمع إلي) - يجب أن تذهبي وتنالي قسط من الراحة ، اماه - |
Laissez tomber vos fardeaux, Mère, | Open Subtitles | القي بحملك اماه |
Ne soyez pas si sombre, Mère. | Open Subtitles | لاتكوني عابسه اماه |
Bonne nuit, Mère. | Open Subtitles | تصبحين على خير , اماه |
Tu vois donc, Mère, l'urgence. | Open Subtitles | أترين يا اماه حاجتنا للإلحاح |
"Mère, le Führer assassinera les tiens." Où ça ? | Open Subtitles | "اماه , القائد سيقوم بقتل ابنك ايضاً" |
Ma Mère t'a invité, n'est-ce pas? | Open Subtitles | لابد أن اماه دعتك , صحيح؟ |
Excusez moi,Mère. | Open Subtitles | المعذرة اماه هناك فارس |
Mais vous n'avez pas d'argent, Mère. | Open Subtitles | لكنك لا تملكين المال يا اماه |
C'est un honneur de vous servir, Mère. | Open Subtitles | يشرفني ان اخدمك اماه |
Vous n'avez pas d'argent, Mère. | Open Subtitles | انت ليس لديك مال يا اماه |
Mère, entrez. | Open Subtitles | اماه, تفضلي |
Mère. | Open Subtitles | اماه |