"امتناع عضو واحد عن التصويت" - Translation from Arabic to French

    • une abstention
        
    Par 163 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 7 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 7 من المنطوق بأغلبية 163 صوتاً مقابل صوت واحد، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 179 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 7 du projet de résolution XVII est maintenu. UN تم الإبقاء على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 179 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 182 voix contre zéro, avec une abstention, le paragraphe 6 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 6 بأغلبية 182 صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 176 voix contre 4, avec une abstention, le paragraphe 2 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار بأغلبية 176 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 176 voix contre 3, avec une abstention, le paragraphe 9 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 9 بأغلبية 176 صوتا مقابل 3 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 179 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 2 est maintenu. UN استُبقيت الفقرة 2 بأغلبية 179 صوتاً مقابل صوت واحد، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 158 voix contre 4, avec une abstention, le paragraphe 2 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار بأغلبية 158 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 155 voix contre 3, avec une abstention, le paragraphe 9 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 9 من منطوق مشروع القرار بأغلبية 155 صوتا مقابل 3 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 166 voix contre zéro, avec une abstention, le paragraphe 6 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 6 من المنطوق بأغلبية 166 صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 161 voix contre 4, avec une abstention, le paragraphe 1 du projet de résolution est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار بأغلبية 161 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 168 voix contre 2, avec une abstention, le paragraphe I est maintenu. UN استبقيت الفقرة 1 من المنطوق بأغلبية 168 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le texte, tel qu'il avait été révisé, a été adopté par un vote au scrutin secret par 18 voix contre 6, avec une abstention. UN واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بالاقتراع السري وبأغلبية 18 صوتاً مقابل 6 اصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    La motion a été adoptée par 33 voix contre 19, avec une abstention. UN وكانت نتائج التصويت هي 33 صوتاً مؤيداً مقابل 19 صوتاً مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Ce projet de loi était très controversé et a été approuvé par 60 voix contre 59 avec une abstention. UN كما كان مشروع القانون مثاراً لجدل وخلاف محتدم وجرى إقراره بأغلبية 60 صوتاً إلى 59 صوتاً مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution est adopté par 142 voix contre 3, avec une abstention (vote enregistré). UN واعتمدت الفقرة ١ من منطوق مشروع القــرار بتصويت مسجل بأغلبية ٢٤١ صوتا مقابل ٣ أصوات مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 87 voix contre 50, avec une abstention, la Commission rejette la demande de suspension de la séance. UN وكانت نتيجة التصويت ٥٠ صوتا مؤيـدا للتعليق مقابل ٨٧ مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le projet de résolution est adopté par 156 voix contre zéro, avec une abstention (vote enregistré). UN اعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ١٥٦ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le paragraphe 2 du dispositif du projet de résolution est adopté par 161 voix contre zéro, avec une abstention (vote enregistré). UN اعتمدت الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ١٦١ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 166 voix contre zéro, avec une abstention, le paragraphe 2 du dispositif est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٢ من المنطوق بأغلبية ١٦٦ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le projet de décision a été adopté par 28 voix contre 18, avec une abstention, à l’issue d’un vote enregistré. UN وقد تم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٨ صوتا مع امتناع عضو واحد عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more