"اميركا" - Translation from Arabic to French

    • Amérique
        
    Le fait est qu'il y a 12 fois plus de familles séparées en Amérique qu'au Mexique. Open Subtitles انها حقيقة انه في اميركا العائلات اكثر تفككا ب 12 مرة من المكسيك
    Il est venu en Amérique pour créer des cellules dormantes. Open Subtitles واتى الى اميركا من اجل تجنيد الخلايا النائمة
    Il semble être en Amérique légalement et j'ai cherché dans tous les coins et recoins de la vie des Chernus et je n'ai rien trouvé qui leur soit défavorable, même un peu. Open Subtitles يبدو ان تواجده في اميركا شرعي وبحثت في كل زوايا و اجزاء حياة آل تشرنس ولم اجد اي شيء ولو حتى من بعيد يربطهم به
    Donc KidweIl et notre faux colonel étaient en Amérique du sud ou central ces derniers temps. Open Subtitles هذا يعني أن كيدول وكولونيل المزيف كانا في اميركا الوسطى أو جنوبها مؤخرا
    Les Japonais ont peut-être la propreté, mais en Amérique, on a des entrepôts, notre seule industrie grandissante. Open Subtitles ولكن في اميركا نحن لدينا خزنات حديدية صناعتنا الوحيدة النامية
    Être le plus de quoi que ce soit en Amérique c'est plutôt pas mal. Open Subtitles حسناً، لتكون أكثر اي شيء في اميركا هو شيء جيد
    Tu partiras en Amérique ? Open Subtitles {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}ستذهب إلى اميركا
    Chez elle, à Berlin, le mur était là, et en Amérique, on venait juste de débarquer dans la baie des Cochons. Open Subtitles العوده للامر في برلين الجدار كان يبنى وفي اميركا لقد كان لدينا غرو خليج الخنازير
    L'Amérique Fait Trop de Bruit, 94 ou 95 ? Open Subtitles اميركا بلد صاخب جدا , هذا كان متى ؟ بال1995؟
    Je parle de la Chine, qui encule l'Amérique depuis 20 ans... sans que personne ne s'en aperçoive. Open Subtitles اتحدث عن 20 عاما امضتها الصين في تدمير اميركا من الداخل و لا احد يهتم
    En Amérique, on dit "C'est pour toi" et ensuite, on lance l'appareil. Open Subtitles عزيزتي , في اميركا نقول إنها مكالمة لك و بعدها نقوم برمي الهاتف
    Je lui ai expliqué que l'Amérique devait tout ce qu'elle possède à d'autres cultures et à d'autres pays et que je préférais plutôt prêter allégeance à la Terre et tous ses habitants. Open Subtitles وشرحت بأن اميركا تُدين بكل ما تملك للحضارات الأخرى وللشعوب الأخرى
    Il a dit à Angelina qu'il allait en Amérique pour un gros coup. Open Subtitles وقال لأنجلينا انه ذاهب الى اميركا لدرجة كبيرة.
    Vous savez quel est le plus gros problème de l'Amérique de nos jours ? Open Subtitles هل تعرفون ما هي أكبر مشكلة في اميركا اليوم؟
    Vous ne pouvez pas faire ça. On est en Amérique. Open Subtitles انت لا تستطيع فعل هذا نحن في اميركا
    Comment ça ? C'est la routine, en Amérique. Open Subtitles ماذا تقصدين ان هذا يحدث كل يوم فى اميركا
    En Amérique, ils ne vous blessent que si vous avez peur de demander de l'aide. Open Subtitles في اميركا يمكنهم ايذائك فقط ان كنت تخافين من طلب المساعدة
    Comment on va y aller en Amérique ? Open Subtitles هل أنت تنوي أن تذهب الى اميركا في ملابس بالية؟
    Tant pis, tu iras nus pieds en Amérique ! Open Subtitles سوف تمشي الى اميركا حافي القدمين، يامغفل
    Il avait tellement de femmes qu'il l'a envoyée en Amérique. Open Subtitles ولكن كانت عنده زوجات كثيرات لذلك ارسلها الى اميركا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more