"انا اعني" - Translation from Arabic to French

    • Je veux dire
        
    • Enfin
        
    • Je suis sérieux
        
    • J'veux dire
        
    • Je suis sérieuse
        
    Je veux dire, il avait cette maison de fou qui observait tout Hollywood avec une pièce au gout de vodka. Open Subtitles انا اعني, هو يُحْصَلُ على هذا البيت المجنون يُشرفُ عليه كل هوليود فيها غرف لتذوق الفودكا
    Mais je veux aider. Je veux dire, c'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles لكن انا اريد مساعدتك انا اعني, هذا اقل شيء ممكن افعله
    Je veux dire, je ne demande qu'un peu de considération. Open Subtitles انا اعني انتي تعرفي مراعاة قليله كل ماأطلبه
    Je veux dire, c'est un miracle que j'arrive à le contrôler. Open Subtitles انا اعني انها معجزه انني استطيع التحكم في ذلك
    Enfin parfois c'est toi le problème, mais pas sur ça, d'accord ? Open Subtitles انا اعني ، انت المشكلة ، في بعض الاحيان. ولكن ليس في هذا ، حسنا ؟
    Je veux dire, j'aime les pizzas aussi, mais cela ne veux pas dire que je dois me marrier avec Papa John. Open Subtitles انا اعني انني احب البيتزا ايضا , ولكن ذلك لا يعني انني يجب أن اتزوج بابا جون
    Je veux dire, pas pour ce qu'il m'a fait, mais pour ce qu'il n'a pas fait. Open Subtitles انا اعني, ليس لسبب ماذا فعل لاجلي, ولكن لاجل مالذي مافعله من اجلي.
    Je veux dire, vous n'êtes pas réellement une célébrité jusqu'à ce que quelqu'un menace de vous tuer. Open Subtitles انا اعني انت حقاً لست مشهورا حتى يقوم احدهم بتهديدك بالقتل
    Je veux dire, les gens ont finalement vu votre technologie en action. Open Subtitles انا اعني لقد رأى الناس في نهاية الامر تقنياتك وهي تعمل
    Je veux dire, nous ne nous sommes pas remis ensemble en pensant que l'un ou l'autre était parfait. Open Subtitles انا اعني اننا لم نعود لبعض لاننا نفكر اننا مثاليان لبعضنا
    Je veux dire, vous n'êtes pas différent de tout autre homme fou avec une arme à feu Open Subtitles انا اعني انك لا تختلف عن الناس المجانين ؟ الذين بحوزتهم السلاح ..
    Je veux dire, Je suis désolé je je t'ai repoussé Non, non, non. Open Subtitles انا اعني ، انا اسف لاني طردتك الى الخارج
    Je veux dire, Je suis désolé je je t'ai repoussé Open Subtitles انا اعني ، انا اسف لاني طردتك الى الخارج
    Je veux dire, pourquoi voudrait-elle nous faire du mal ? Open Subtitles انا اعني , لماذا تريد الحاق الاذى بنا
    Je veux dire, il y avait des parties de mon cerveau qui essayaient de m'empêcher de mentir et la partie stupide a gagné. Open Subtitles انا اعني ، كان قطع من ذهني هناك تحاول ايقافي عن الكذب و الاجزاء السخيفة ربحت
    Je veux dire, où en êtes vous avec Audrey ? Open Subtitles انا اعني انك تذهب الى اي مكان مع اودري ؟
    - Bon, je ne suis pas certain que ce soit Nathan, mais Je veux dire, si c'est lui, il devrait être en train de nous écouter en ce moment. Open Subtitles سيث، أنا فقط حسنا، أنا لا أعرف على وجه اليقين ان كان نايثن ولكن انا اعني اذا كان هو فلابد ان يستمع الينا الان
    Je veux dire, ces gars ne peuvent rien toucher Open Subtitles انا اعني هؤلاء الرجال لايستطيعون مس اي شيء
    Enfin, vous avez besoin de vrais soldats, pas de ces connards. Open Subtitles انا اعني , انك تحتاجين لجنود حقيقيين وليس هؤلاء الحثالة
    Je suis sérieux, Holly. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}انا اعني ذلك ياهولي
    J'veux dire, je suis celui_BAR_qui lui a appris à voler. Open Subtitles انا اعني بانني انا الشخص الذي علمه السرقة
    - Je suis venu voir comment tu allais. - Non, tu dois partir. Je suis sérieuse. Open Subtitles اتيت لارى كيف حالك - كلا يجب ان تذهب,انا اعني ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more