J'étais son préféré avant jusqu'à ce qu'il sache que J'étais payé pour m'occuper de lui. | Open Subtitles | انا كنتُ المفضل لديه حتى اخبرته ان يدفع مالا لي كي اخرج معه |
C'est ce que J'étais. J'étais sa putain. | Open Subtitles | هذا ما كانت عليه انا كنتُ داعر بالنسبة لها |
J'étais pas près de Lars, mais derrière mon commandant. | Open Subtitles | انا لم اكن قريباً من لارس انا كنتُ خلف القائد |
Non, mais J'étais à la fête numéro trois. | Open Subtitles | لا .. ولكن انا كنتُ لتوا في الحفلة رقم ثلاثة |
J'aurais bientôt pris des vacances si j'avais su à quel point ça te bouleversait. | Open Subtitles | انا كنتُ سآخذ اجازه مؤقته بوقتٍ أبكر لو كنتُ أعلم كيف أنتِ ترتعشين من الامور |
On s'est rencontrés ici. Mais J'étais à ta place, toi à la mienne. | Open Subtitles | لقد عدنا الى حيث التقينا لاول مرة ولكن انا كنتُ في مكانك و انتَ في مكاني |
Monsieur, J'étais sur la piste cyclable. Vous avez déboulé. | Open Subtitles | سيدى, انا كنتُ على الدراجه و انتَ اتيتَ مسرعاً كالمجنون |
J'étais trop occupé en Asie du Sud-Est à sauver ma peau et mes pieds au sec. | Open Subtitles | انا كنتُ مشغول فى جنوب شرق آسيا بأن ابقى رأسى مُنخفضة وان ابقى اقدامى يابسة. |
J'étais sa putain, Hannah. | Open Subtitles | انا كنتُ داعر بالنسبة لها هانا |
- J'étais en train d'écouter. | Open Subtitles | هيه .. انا كنتُ استمع الى الموسيقى |
J'étais occupée. Continuez à marcher. | Open Subtitles | . انا كنتُ مشغول استمر في المشي |
- M'gann, J'étais dans le coin, donc je me suis dis que j'allais voir comment se passait ton intégration. | Open Subtitles | - ميجان , انا كنتُ بالحي , لذلكظننتأننيسأرىكيفأنتيتتكيفين. |
Parce que c'est mon patron, et J'étais nerveux. | Open Subtitles | لأنها رئيستي و انا كنتُ متوتراً |
J'étais juste debout ici. | Open Subtitles | انا كنتُ واقفه هنا فحسب |
J'étais déjà enceinte. | Open Subtitles | انا كنتُ حاملاً عندما قابلته |
Mais J'étais... | Open Subtitles | .. لكن انا كنتُ |
Mark conduisait, moi J'étais assise à côté de lui, | Open Subtitles | (مارك) كان يقود السياره ، و انا كنتُ في المقعد الأمامي |
J'étais ici à m'entraîner. | Open Subtitles | انا كنتُ اعمل هنا |
J'aurais bientôt pris des vacances si j'avais su à quel point ça te bouleversait. | Open Subtitles | انا كنتُ سآخذ اجازه مؤقته بوقتٍ أبكر لو كنتُ أعلم كيف أنتِ ترتعشين من الامور |
Avant c'était une porte, et elle donnait sur la salle à manger, et j'avais besoin de plus d'espace pour mes placards, donc je l'ai scellée de l'autre côté. | Open Subtitles | إنّه اعتيد على أن يكون باباً هو متصل بغرفة الطعام و انا كنتُ بحاجة لخزانة مغلقة ولكن بمساحة أكبر قليلاً |
Donc j'avais raison. On est connectés. | Open Subtitles | لذلك انا كنتُ مُحقاً, نحنُ مُتصلين ببعض. |