"انتخب المؤتمر" - Translation from Arabic to French

    • la Conférence a élu
        
    • la Conférence élit
        
    • elle a élu
        
    • la Conférence a également élu
        
    • la Conférence des Parties a élu
        
    • a été élu
        
    • la Conférence générale a élu
        
    Sur proposition du Président, la Conférence a élu les membres ciaprès: UN وبناء على اقتراح من الرئيس، انتخب المؤتمر الأعضاء التاليين:
    Sur proposition du Président, la Conférence a élu les membres ciaprès: UN وبناء على اقتراح من الرئيس، انتخب المؤتمر الأعضاء التاليين:
    À la 1re séance plénière, le 9 mai, la Conférence a élu les membres du Bureau suivants : Vice-Présidents : UN 11 - في الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 9 أيار/مايو، انتخب المؤتمر أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    À la 1re séance plénière, le 9 mai, la Conférence a élu les membres du Bureau suivants : Vice-Présidents : UN 11 - في الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 9 أيار/مايو، انتخب المؤتمر أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    À la même séance, la Conférence a élu des vice-présidents parmi les groupes régionaux suivants : UN 18 - وفي الجلسة نفسها، انتخب المؤتمر نواب الرئيس من المجموعات الإقليمية التالية:
    16. A sa 1ère séance plénière, le 28 mars, la Conférence a élu par acclamation les membres du Bureau ci-après : Vice-présidents UN ٦١- وفي جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٨٢ آذار/مارس، انتخب المؤتمر بالتزكية اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتبه:
    Après avoir reçu cette nomination, la Conférence a élu par acclamation Mme Lissinger Peitz en qualité de Vice-Présidente représentant le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. UN وعقب تلقي ذلك الترشح انتخب المؤتمر بالتزكية السيدة ليسنغير بيتز نائبة للرئيس عن دول مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى.
    D. Élection du Bureau À sa 1re séance plénière, le 19 août 2013, la Conférence a élu par acclamation les personnes suivantes : UN 5 - في الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 19 آب/أغسطس 2013، انتخب المؤتمر أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، بالتزكية:
    11. Après la reprise de la séance, la Conférence a élu S. E. Amre Moussa, Ministre des affaires étrangères de la République arabe d'Égypte comme Président de la Conférence. UN ١١ - وبعد استئناف الجلسة، انتخب المؤتمر معالي السيد عمرو موسى وزير خارجية جمهورية مصر العربية رئيسا للمؤتمر.
    15. À la 1re séance plénière, le 25 avril, la Conférence a élu des vice-présidents parmi les groupes régionaux suivants : UN ١٥ - في الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٥ نيسان/ابريل، انتخب المؤتمر نوابا للرئيس من المجموعات اﻹقليمية التالية:
    16. À la 1re séance plénière aussi, la Conférence a élu S. E. M. Branford M. Taitt, Ministre des affaires étrangères de la Barbade, vice-président de droit, représentant le pays hôte. UN ١٦ - وفي الجلسة العامة اﻷولى أيضا، انتخب المؤتمر سعادة السيد برانفورد م. تيت، وزير خارجية بربادوس، نائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم صفته هذه.
    17. À la même séance, la Conférence a élu Mme Penelope Anne Wensley (Australie) présidente de la Grande Commission. UN ١٧ - وفي الجلسة نفسها، انتخب المؤتمر السيدة بنيلوبي آن وينسلي )استراليا( رئيسة للجنة الرئيسية.
    14. À la 1re séance plénière, le 23 mai 1994, la Conférence a élu, par acclamation, son président, S. E. M. Nobutoshi Akao, Ambassadeur du Japon pour les affaires environnementales mondiales et le commerce international. UN ١٤ - انتخب المؤتمر في الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٤، سعادة السيد نوبوتوشي أكاو، السفير المعني بالشؤون البيئية والتجارة الدولية في اليابان، بالتزكية، رئيسا للمؤتمر.
    6. la Conférence a élu par acclamation les membres du bureau suivants : UN ٦ - انتخب المؤتمر بالتزكية اﻷعضاء الثلاثة التالين:
    5. Le 1er novembre 1994, la Conférence a élu par acclamation les membres du bureau suivants : UN ٥ - انتخب المؤتمر بالتزكية، في جلسته المعقودة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر، المسؤولين التاليين:
    28. À la même séance, la Conférence a élu les autres membres du Bureau ci—après : UN 28- وفي الجلسة ذاتها، انتخب المؤتمر أعضاء مكتبه الآخرين على النحو التالي:
    Le 4 novembre, la Conférence a élu par acclamation les membres du Bureau suivants : UN ٧ - في الجلسة المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر بالتزكية العضوين التاليين:
    Le 3 novembre 1998, la Conférence a élu par acclamation les membres du Bureau suivants : UN ٥ - في الجلسة المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر بالتزكية العضوين التاليين:
    Par acclamation, la Conférence élit S.E. M. Silvio Berlus-coni, Premier Ministre de la République italienne, Président. UN انتخب المؤتمر بالتزكية سعادة السيد سيلفيو برلوسكوني، رئيس وزراء ايطاليا رئيسا له.
    Conformément à l'article 34 de la Convention, elle a élu les 12 membres du Comité des droits des personnes handicapées le 3 novembre. UN ووفقا للمادة 34 من الاتفاقية، انتخب المؤتمر 12 من أعضاء لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر.
    18. la Conférence a également élu vice-présidents les représentants des États suivants : Chili, Italie et Mauritanie. UN ١٨ - كذلك، انتخب المؤتمر ممثلي الدول التالية أسماؤها نوابا للرئيس: إيطاليا، وشيلي، وموريتانيا.
    la Conférence des Parties a élu le Bureau suivant : UN وبعدئذ انتخب المؤتمر المكتب التالي:
    À la même séance, le 18 mars, Jorge G. Castañeda Gutman, Ministre mexicain des affaires étrangères, a été élu Vice-Président de droit de la Conférence. UN 19 - في نفس الجلسة، انتخب المؤتمر أيضا، نائبا لرئيس المؤتمر بحكم منصبه، السيد خورخه كاستانييدا غوتمان، وزير خارجية المكسيك.
    Le 14 novembre, la Conférence générale a élu Jama Ali Jama Président. UN وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر العام جمعة علي جمعة رئيساً جديداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more