"انت غاضب" - Translation from Arabic to French

    • es fâché
        
    • es en colère
        
    • êtes fâché
        
    • es-tu en colère
        
    • êtes furieux
        
    T'es fâché parce que t'as fait pipi sur le tapis ? Open Subtitles ستيوي ، هل انت غاضب لانك تبولت على السجادة ؟
    Tu es fâché parce que j'ai baisé un agent de la DEA ou parce que j'ai baisé quelqu'un d'autre? Open Subtitles هل انت غاضب لأنى ضاجعت ضابط مكافة مخدرات أم لأننى ضاجعت أحد غيرك ؟
    T'es fâché ? Que j'ai jeté ta maison ? Open Subtitles هل انت غاضب لانني تخلصت من الاثاثً؟
    Si tu es en colère après moi, c'est bon, mais ça concerne Lucas... Open Subtitles إذا انت غاضب مني لابأس لكن ماذا عن لوكاس
    Tu es en colère et tu es très sexy. Open Subtitles .. والآن انت غاضب . ولسبب ما أجد ذلك مثير
    Vous êtes fâché d'être mort dans Piège de cristal ? Open Subtitles هل انت غاضب لأنك ستموت فى نهاية فيلم الموت بصعوبة ؟
    es-tu en colère à cause de l'achat de la Louisiane ? Open Subtitles هل انت غاضب بسبب شراء لويزيانا؟
    Tu es fâché que Hotch et moi ayons contrôlé nos micro-expressions, pour t'empêcher de comprendre. Open Subtitles انت غاضب ان " هوتش " و انا سيطرنا على تعبيراتنا فى المستشفى و لم تكن قادرا على اكتشاف على خداعنا
    T'es fâché? Open Subtitles هل انت غاضب مني او شئ من هذا القبيل؟
    Hey, mec, j'ai compris. Tu es fâché contre ton père. Open Subtitles اسمع ، فهمت انت غاضب من ابيك
    Tu es fâché contre moi ? Open Subtitles هل انت غاضب مني لسبب ما ؟
    Tu es fâché ? Open Subtitles هل انت غاضب علي؟
    - D'accord. Donc, tu es fâché. Open Subtitles حسناً اذاً , انت غاضب
    - Parce que. - Tu es fâché, Sam? Open Subtitles بسبب هل انت غاضب ؟
    T'es en colère contre moi parceque je suis toujours celui qui cherche à prendre les devants, et tuer. Open Subtitles هل انت غاضب مني لاني الشخص الذي يتجادل معاك دائما
    Tu es une vraie loque. Tu es en colère tout le temps. Open Subtitles أنت في حالة مزرية , انت غاضب طوال الوقت
    Tu es en colère. Je le sais. Et je ne te blâme pas pour ça. Open Subtitles انت غاضب وانا اعلم ذلك لا الومك
    Je crois qu'il le faut. T'es en colère. Open Subtitles أعتقد اننا يجب ان نتحدث, انت غاضب
    Vous êtes fâché contre mon père ? Open Subtitles هل انت غاضب من أبي؟
    Pourquoi es-tu en colère? Open Subtitles لماذا انت غاضب جدا ؟
    Vous êtes furieux parce que votre stupide théorie ne fonctionne pas. Open Subtitles انت غاضب فقط لأن نظريتك الغبية عن الحجر فشلت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more