"انظر التعليقات" - Translation from Arabic to French

    • voir les observations
        
    • voir commentaires
        
    • voir observations
        
    • voir les commentaires
        
    voir les observations formulées ci-dessous au sujet de l’article 12. UN انظر التعليقات الواردة في إطار المادة ١٢، أدناه.
    voir les observations pour les dispositions 12 et 13 ci-dessus. UN انظر التعليقات بشأن الأحكام 12 و 13 أعلاه.
    voir les observations pour les dispositions 12 et 13 ci-dessus. UN انظر التعليقات بشأن الأحكام 12 و 13 أعلاه.
    1. Les dispositions de la loi sur les prisons ont été rapportées et remplacées par la loi de 1988 sur les établissements de redressement (voir commentaires au titre de l'article 9). UN ١- أُلغيت أحكام قانون السجون واستعيض عنه بقانون مؤسسات الاصلاح لعام ٨٨٩١ )انظر التعليقات على المادة ٩(.
    voir observations au paragraphe 7 ci-dessus. UN انظر التعليقات الواردة في الفقرة ٧ أعلاه.
    Pour ce qui est de l'article 11 de la Convention, voir les commentaires concernant les instruments suivants. UN وفيما يتعلق بالمادة 11 من الاتفاقية، انظر التعليقات على الصكوك التالية.
    14. voir les observations faites à propos de la recommandation 90.2. UN 90-6- مقبولة 14- انظر التعليقات الواردة تحت البند 90-2.
    voir les observations faites au paragraphe 15 ci-dessus et les références jurisprudentielles qui y sont citées. UN 42 - انظر التعليقات المعروضة في الفقرة 15 أعلاه ومراجع الأحكام المذكورة فيه.
    voir les observations générales relatives à la première partie, chapitre III. UN انظر التعليقات العامة الواردة في الفصل الثالث من الباب الأول.
    voir les observations générales relatives à la troisième partie. UN انظر التعليقات العامة الواردة في الباب الثالث.
    voir les observations générales à la page 1. UN انظر التعليقات العامة الواردة في الصفحة 1.
    Pour davantage de détails sur les retraites, voir les observations concernant la recommandation 236. UN وللحصول على مزيد من التفاصيل حول المعاشات التقاعدية انظر التعليقات على التوصية 236.
    voir les observations faites au titre des réalisations effectives UN انظر التعليقات الواردة تحت الإنجازات الفعلية
    voir les observations formulées au sujet des dispositions 65 et 66 ci-dessus. UN انظر التعليقات بشأن الأحكام 65 و 66 المشار إليها أعلاه.
    voir les observations formulées au sujet des dispositions 65 et 66 ci-dessus. UN انظر التعليقات بشأن الأحكام 65 و 66 المشار إليها أعلاه.
    voir les observations formulées en regard des paragraphes 1 et 2 de l'article 6. UN انظر التعليقات الواردة أعلاه بشأن الفقرتين 1 و 2 من المادة 6.
    voir les observations formulées en regard des paragraphes 1 à 3 de l'article 6. UN انظر التعليقات الواردة أعلاه بشأن الفقرات 1 إلى 3 من المادة 6.
    2. La Cour suprême a une fois de plus fait observer que la peine de mort n'était pas contraire à l'article 7 de la Constitution mauricienne (voir commentaires au titre de l'article 6). UN ٢- ومرة أخرى لاحظت المحكمة العليا أن عقوبة اﻹعدام ليست انتهاكا للقسم ٧ من دستور موريشيوس )انظر التعليقات على المادة ٦(.
    Cet amendement précédera la modification de la loi sur la citoyenneté (voir commentaires au titre de l'article 3). UN وسيسبق هذا التعديل تغيرات ستجري في قانون الجنسية )انظر التعليقات على المادة ٣(.
    d'un État tiers (voir commentaires sur les articles 4 et 7) UN (انظر التعليقات على مشروعي المادتين 4 و 7.)
    voir observations au paragraphe 7 ci-dessus. UN انظر التعليقات الواردة في الفقرة ٧ أعلاه.
    voir les commentaires relatifs à la recommandation 5 concernant la procédure et les ajournements. UN 38 - انظر التعليقات على التوصية 5 المتعلقة بالرقابة على الإجراءات والتأجيلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more