"انظف" - Translation from Arabic to French

    • nettoyer
        
    • je nettoie
        
    • nettoyais
        
    • laver
        
    • ménage
        
    • nettoyé
        
    • nettoierai
        
    • range
        
    • vaisselle
        
    Après un si bon repas, je pourrais nettoyer toute ta maison. Open Subtitles بعد وجبة هنية اتمني لو انظف منزلك بكاملة
    Je dois, nettoyer mon bureau, repasser mes chaussettes, Open Subtitles يجب ان افعل , تعلمين , ان انظف مكتبي ارتب جواربي
    Simple coupure. je nettoie ça. Open Subtitles اظنه مجرد جرح لكنني اريد ان انظف مكان الاصابة
    Et un jour, je nettoyais le garage et j'ai trouvé un article au sujet de l'homme qui était mort dans un accident... Open Subtitles و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة
    Je savais que c'était une mauvaise idée de me laver comme le faisait ta grand-mère. Open Subtitles كنت اعلم بأن هذه فكره سيئه أتخبريني بأن انظف نفسي بتراهات جدتكِ؟
    Rien. Je fais du ménage, c'est tout. Open Subtitles لا شيئ ، انا فقط ، فقط انظف هذا ، كل شيئ
    Quand j'ai nettoyé le fémur, j'ai découvert une blessure remodelée, qui a moins d'un an. Open Subtitles عندما كنت انظف عظم الفخذ, وجدت اصابة تلتحِم, عمرها اقل من سنه
    J'ai dit au manager : "je ne nettoierai pas". Open Subtitles "اذاً لقد اخبرت مديري" انني لن انظف ذالك
    Laissez-moi juste nettoyer votre plaie. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا فقط دعيني انظف هذا الجرح
    Je m'en occupe. Je peux nettoyer mon propre bordel. Open Subtitles حسنا فهمت انا اقدر ان انظف الفوضى التي تسببت بها
    Quand je me suis évanoui en haut des escaliers, j'ai rêvé que j'étais en train de nettoyer le bureau de mon père, et j'ai trouvé une enveloppe. Open Subtitles , عندما اغمى على اسفل الدرج حلمت اننى كنت انظف مكتب والدى و وجدت ظرف
    Mon agent sur le terrain a disparu, en me laissant nettoyer le bazar. Open Subtitles عميلتي الأساسية اختفت, لتتركني أنا انظف الفوضى التي أحدثتها.
    Être Dannysé, c'est quand il couche avec elles une fois et les jettes, et là je dois nettoyer le bordel. Open Subtitles خيبة الامل عندما ينام معهن مرة ويهجرهن وبعد ذلك ابقى انظف الفوضى
    Un soir, j'ai été puni et j'ai du nettoyer le sol avec une brosse à dents Open Subtitles في ليلة من الليالي كنت في الردهه وكنت انظف الارضيات بفرشاة الاسنان
    Ça fait dix ans que je nettoie derrière ce crétin de Giggin, mais ça en fait douze que je me fais sa femme. Open Subtitles فانا انظف غائط هذا الرجل منذ 10 سنوات المراة منذ 12 سنة
    Moi, je nettoie les vitres, toi, tu ramasses la merde. Open Subtitles لنبدل أماكننا انا انظف الزجاج وانت تنظف مخ الزنجي
    Oh, bien, parce que je nettoie la caravane, si tu veux être seul. Open Subtitles انظف بعض الخردة من اجلك اذا اردت بعض الخصوصية اجل سيكون رائعا
    Je nettoyais mon grenier quand je me suis sentis étourdi. Open Subtitles كنت انظف المخزن وبدأت اشعر بالدوخة قليلاً
    Je nettoyais ma chambre et comme il y a plein de vieilles choses là-dedans j'ai trouvé ces vieilles photos de moi quand j'avais dix ans, et de toi quand tu étais bébé, et... et de vieilles photos en noir et blanc, datant de, Open Subtitles كنت فقط انظف غرفتي وهناك الكثير من الاشياء القديمة هناك ووجدت هذه الصور القديمة لي
    Moi, je dois laver les slips de Sally. Open Subtitles انا ايضا لا يمكنني الذهاب يجب ان انظف جوارب سالي الطويلة
    Dave doit rentrer tard, les garçons découchent et moi, j'en profite pour faire le ménage à fond. Open Subtitles ديف بيشتغل لمتاخر, علشان كده مشيت الولاد مع صحبهم ادى نفسى فرصه انظف كويس
    J'ai nettoyé toute la journée. [des rires] Je, euh, je voulais vous remercier pour la façon dont vous calmé Eric bas. Open Subtitles كنت انظف كل اليوم اريد ان اشكرك على الطريقة التي هدأت بها ايريك
    - Je nettoierai ta baignoire. Open Subtitles سوف انظف حمامك لمدة شهر - سوف يظل متسخاً -
    -Je sais, je finis mes devoirs et je range ma chambre. Promis! Open Subtitles أنا أعرف, أعمل واجبي المدرسي وبعدها انظف المكان, أعدك
    Les mecs vous allez regarder la télé et me laisser faire la vaisselle alors que j'ai préparé à manger ? Open Subtitles هل ستشاهدون التلفاز وتتركوني انظف الاطباق حتى بعد ان قمت بعمل العشاء؟ التقطت العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more