Sans les bulles, ma langue sent le goût, mais mon nez ne me chatouille pas. | Open Subtitles | من غير الفقعات، لساني يتذوق النكهة، لكن انفي لا يحصل على الرشة. |
J'ai heurté violemment mon nez sur la table de nuit, mais... | Open Subtitles | وانا اقترحت ان نضع اقنعة النوم. ضربت انفي بقوة |
Ne me dis pas le contraire. Vous avez eu une liaison non seulement derrière mon dos, mais sous mon nez ! | Open Subtitles | لقد كنتي على علاقه معه من وراء ظهري ليس فقط من وراء ظهري, بل من وراء انفي |
C'est pour ça qu'on m'a jamais surpris me curant le nez à un feu rouge. | Open Subtitles | لهذا لم أمسك من قبل و اصبعي في انفي في الاشارة الحمراء. |
Tu m'as seulement invité ici pour me mettre gentiment ton bonheur sous le nez. | Open Subtitles | انت دعوتيني الى هنا فقط كي تفركي انفي بقوة في سعادتك |
Le seul souci, c'était mon nez et tout ce qui j'y mettais. | Open Subtitles | لكن المشكلة أصبحت انفي و كُلُّ شيء اضعه به |
Un fois j'ai eu mon nez transformé en pancake. | Open Subtitles | في مرة من المرات اصبح انفي مسطحا كما قالب الكيك. |
Tu peux parler à Valentina tant que tu voudras mais moi, je ne mettrais plus mon nez dans les affaires des autres. | Open Subtitles | تستطيع أن تتحدث لفالنتينا عما تريد لكني لن أحشر انفي فيما ليس لي دخل فيه |
Ça dépend, est-ce que tu vas essayer de me faire sniffer le lait dans mon nez comme en troisième ? | Open Subtitles | يعتمد هذا علي هل ستحاول جعلي اخرج الحليب من انفي كما فعلت ونحن في الصف الثالث ؟ |
En fait, je vais juste finir avec de la peinture sur mes cheveux et mon nez. | Open Subtitles | رغم ذلك، لن أفعل شيئاً سوى الحصول على بعض الدهن على شعري وعلى انفي |
Je voudrais que vous me donniez ça... pour mon nez. | Open Subtitles | أنا اريد ان املأ هذه من اجل انفي |
C'est comme si le vomi s'était marié avec la crotte et que la cérémonie est dans mon nez. | Open Subtitles | تبدو كرائحة زواج القيء و الغائط و أنهم اقاموا المراسم في انفي |
Sens mon nez et dis-moi s'il pue. | Open Subtitles | هل تمانع ان ششمت داخل انفي وتخبرني ماذا تشم؟ |
Elle me serra tant que mon nez devint très douloureux enfonça des gâteaux au fond de ma poche, et dans ma main, une bourse. | Open Subtitles | هي عصرتني حتى الظغط على .. انفي كان مؤلماً جداً حشرت بعض القطع من الكعك في جيوبي ومحفظة وهي التي وضعتها في يدي |
Sur mon nez. Enlève-le ! | Open Subtitles | شيئ على انفي ازيليه |
Joe Tobin m'a fait un coquard et m'a cassé le nez. | Open Subtitles | جو توبن سبّب السواد بعيني وقام بـ لكم انفي |
Cette femme m'a, un jour, mis un coup de coude dans le nez, parce que je parlais pendant Wimbledon. | Open Subtitles | تلك المرأة قامت بلكمي على انفي بمرفقها احد المرات لانني كنت احدث خلال بطولة ويمبلدون |
Je crois que je vais aller me repoudrer le nez. | Open Subtitles | اعتقد اني سوف اذهب لاضع البودرة على انفي. |
J'ai un vieil ourson avec lequel je me mouchais le nez secrètement pendant des années. | Open Subtitles | لدي دمية دب قديمة امسح انفي عليه سرا من سنوات |
Ce matin, je me suis réveillé et me suis presque fait casser le nez par du football. | Open Subtitles | في هذا الصباح استيقظت وكاد انفي ان يكسر بسبب كرة قدم |
Je suis trop vieux pour me mettre toute cette cochonnerie dans le nez. | Open Subtitles | أنني كبير جداً على وضع هذه القذارة على انفي. |
dans le pif ? | Open Subtitles | اخبرني ابني اذا ضربني احدهم على انفي |