Donc, j'ai dit à la société de l'hôtel que j'avais besoin d'un peu plus de temps pour décider, mais honnêtement, je pense que je vais leur dire non. | Open Subtitles | لذلك عملية تأخير الامور مع شركة الفندق هو انني احتاج وقتا اطول كي اقرر لكن صراحةً اعتقد انني سوف اقول لهم لا |
Tu penses que je vais pas la finir, c'est ca? | Open Subtitles | الا تعتقد انني سوف انهي السباق, اليس كذلك؟ |
Je sais que je vais manger, mais que vas-tu faire à part me regarder ? | Open Subtitles | حسنا,اعرف انني سوف اتغذي لكن ماذا ستفعل اذا جوانب المطعم تنظر الي؟ |
La première fois que je t'ai vu à la fac, j'ai pensé que j'allais passer le reste de ma vie avec toi. | Open Subtitles | عندما قابلتك لأول مرة بالجامعة ظننت انني سوف امضي بقية حياتي معك |
Tu croyais bien que j'allais craquer. | Open Subtitles | لا اعتقد انني سوف اصدقك لكني سوف اصدق هذه |
Je t'arracherai la colonne vertébrale, je te le jure ! | Open Subtitles | اقسم علي انني سوف اقطع عمودك الفقري اللعين |
Tu ne penses pas sérieusement que je vais enjamber le corps de Frankie Vargas et briguer l'Oval, pas vrai ? | Open Subtitles | انتِ لا تعتقدين بصراحة انني سوف اقف على جثة فرانكي فارغاس و اخادع من اجل البيت البيضوي، اليس كذلك؟ |
Les hôpitaux c'est pas mon truc, donc je pense que je vais... | Open Subtitles | لذلك فسوف.. اعتقد انني سوف أنا آسفة يا سيدتي |
Je suppose que je vais prendre soin de moi-même. | Open Subtitles | اعتقد انني سوف تأخذ الرعاية فقط من ذلك بنفسي. |
♪ Penses-tu que je vais faire que tu te sentes mieux ? | Open Subtitles | ♪ هل تعتقد انني سوف تجعلك تشعر بأنك أفضل؟ |
♪ Penses-tu que je vais faire que tu te sentes mieux ? | Open Subtitles | ♪ هل تعتقد انني سوف تجعلك تشعر بأنك أفضل؟ |
♪Tu penses que je vais te faire sentir mieux ? | Open Subtitles | ♪ هل تعتقد انني سوف تجعلك تشعر بأنك أفضل؟ |
Grâce à toi, je pense que je vais me présenter la prochaine élection au poste de maire de Séoul. | Open Subtitles | شكرا لك , اعتقد انني سوف اكون المرشح التالي لشغل منصب عمدة سيئول |
Je crois que je vais plus pleurer que le jour ou j'ai découvert que j'étais enceinte de lui. | Open Subtitles | سيذهب الى نيو يورك قريبا اعتقد انني سوف ابكي اكثر من اليوم الذي عرفت انني حامل به |
Ce que je sais, c'est que je vais avoir besoin de ton aide, parce que ces gens sont effrayés. | Open Subtitles | لكن ما اعرفه هو انني سوف احتاج مساعدتك لأن هولاء الناس يخافونها |
Bon, alors ce que cela signifie que je vais manger beaucoup de ce genre de sarbacanes arc aigre? | Open Subtitles | هل هذا يعني انني سوف اتناول الكثير من هذا النوع من الحلوى؟ |
Combien de temps tu crois que je vais tenir dans une cellule de 2 mètres sur 6 ou une cellule capitonnée ? | Open Subtitles | انها لا تسعى للمنزل , الى متى تظن انني سوف أصمد في زنزانة 6 في 9 قدم . مع قضبان على الباب او غرفة مبطن |
Cette fille est si irréductible, j'ai dû lui dire que j'allais à cette stupide danse juste pour qu'elle la ferme. | Open Subtitles | فإضطررت لاخبارها انني سوف أحضر الحفل الغبي فقط لأجعلها تخرس ستذهبين فعلا |
Parceque même avec toute cette laque et ces bas résilles déchirés, je savais que j'allais te demander de m'épouser. | Open Subtitles | كل هذه المثبتات الشعريه و الشرابات المخرقه لقد علمت انني سوف اتقدم لكي |
Et j'ai stupidement pensé que j'allais obtenir un certain genre de reconnaissance de votre part. | Open Subtitles | واعتقد بغباء انني سوف احصل على نوع من الشكر منك |
Ouvre la grande porte ou je te sors par la petite ! | Open Subtitles | افتحي الباب الكبير او انني سوف اسحبك من خلال الباب الصغير |
J'avais dit que je le recommanderais s'il était à la hauteur. | Open Subtitles | لقد ةاخبرتك انني سوف اوصي به اذا كان جيدا |